Paroles et traduction Morgan Reese - slivered heart
I
said
last
time
was
the
last
time
Я
сказал,
что
прошлый
раз
был
последним
But
that
was
13
times
ago
Но
это
было
13
раз
назад
I
thought
I
had
another
lifeline
Я
думал,
у
меня
есть
еще
один
спасательный
круг
But
you
were
never
much
of
a
hero
Но
ты
никогда
не
был
настоящим
героем
I
thought
that
babies
only
cried
at
night
Я
думала,
что
дети
плачут
только
по
ночам
But
you've
screaming
since
dawn
Но
ты
кричишь
с
самого
рассвета
Going
circles
like
a
bull
fight
Ходит
кругами,
как
на
бое
быков
I'm
seeing
red,
I'll
be
beauty
and
brawn
Я
вижу
красное,
я
буду
красавицей
и
мускулистой
'Cause
you
don't
feel
bad
when
you
lie
Потому
что
ты
не
чувствуешь
себя
плохо,
когда
лжешь.
So
that
really
should've
been
the
last
time
Так
что
это
действительно
должно
было
быть
в
последний
раз
Insecure,
frail,
and
lazy
Неуверенный
в
себе,
хрупкий
и
ленивый
You
like
to
make
me
think
I'm
crazy,
yeah
Тебе
нравится
заставлять
меня
думать,
что
я
сумасшедший,
да
You
broke
my
slivered
heart
Ты
разбил
мое
разбитое
сердце
Mutilated,
annihilated,
everything
I
had
down
to
my
scars
Искалеченный,
уничтоженный,
все,
что
у
меня
было,
вплоть
до
моих
шрамов
You
put
me
on
your
wing
Ты
взял
меня
на
свое
крыло
I
didn't
know
in
one
swift
move
that
you
could
swoop
and
ruin
everything
Я
не
знал,
что
ты
можешь
одним
быстрым
движением
налететь
и
все
разрушить
You
ruined
our
romance
Ты
разрушил
наш
роман
And
I
feel
like
an
idiot
'cause
I
gave
you
a
million-second
chances
И
я
чувствую
себя
идиотом,
потому
что
дал
тебе
шанс
на
миллион
секунд.
You
broke
my
slivered
heart
Ты
разбил
мое
разбитое
сердце
Can't
put
it
back
together,
all
the
pieces
have
been
permanently
tarred
Не
могу
собрать
его
обратно,
все
кусочки
были
навсегда
просмолены
I
kinda
liked
to
see
you
cry
Мне
вроде
как
нравилось
видеть,
как
ты
плачешь
That's
when
the
universe
feels
right
Вот
когда
вселенная
кажется
правильной
I
want
you
down
on
your
knees
(knees)
Я
хочу,
чтобы
ты
встала
на
колени
(на
колени)
Begging
to
me
for
my
forgiveness,
please
Умоляй
меня
о
прощении,
пожалуйста
Now
I'm
talking
to
the
wall
Теперь
я
разговариваю
со
стеной
They
say
cut
them
all
off
Они
говорят,
отрежьте
их
всех
You
act
sweet
like
a
doll
Ты
ведешь
себя
мило,
как
куколка
But
I
know
how
you
are
Но
я
знаю,
какой
ты
на
самом
деле
Yeah,
you
don't
feel
bad
when
you
lie
Да,
ты
не
чувствуешь
себя
плохо,
когда
лжешь
So
a
year
ago
should've
been
the
last
time
Так
что
год
назад
это
должно
было
быть
в
последний
раз
Insecure,
frail,
and
lazy
Неуверенный
в
себе,
хрупкий
и
ленивый
You
like
to
make
me
think
I'm
crazy
Тебе
нравится
заставлять
меня
думать,
что
я
сумасшедший
You
broke
my
slivered
heart
Ты
разбил
мое
разбитое
сердце
Mutilated,
annihilated,
everything
I
had
down
to
my
scars
Искалеченный,
уничтоженный,
все,
что
у
меня
было,
вплоть
до
моих
шрамов
You
put
me
on
your
wing
Ты
взял
меня
на
свое
крыло
I
didn't
know
in
one
swift
move
that
you
could
swoop
and
ruin
everything
Я
не
знал,
что
ты
можешь
одним
быстрым
движением
налететь
и
все
разрушить
You
ruined
our
romance
Ты
разрушил
наш
роман
And
I
feel
like
an
idiot
'cause
I
gave
you
a
million-second
chances
И
я
чувствую
себя
идиотом,
потому
что
дал
тебе
шанс
на
миллион
секунд.
You
broke
my
slivered
heart
Ты
разбил
мое
разбитое
сердце
Can't
put
it
back
together,
all
the
pieces
have
been
permanently
tarred
Не
могу
собрать
его
обратно,
все
кусочки
были
навсегда
просмолены
Cut
me
no
warning,
it's
the
morning
after
brutal
circumstance
Не
предупреждай
меня,
это
утро
после
жестоких
обстоятельств
I
call
your
bluff,
it's
not
enough
Я
разоблачаю
твой
блеф,
этого
недостаточно
You
drag
me
down
infinite
dance
Ты
тянешь
меня
вниз
в
бесконечном
танце
Cover
my
eyes,
can't
stand
the
sight
Прикрываю
глаза,
не
могу
вынести
этого
зрелища.
You've
won
and
I'm
falling
behind
Ты
победил,
а
я
отстаю
You
broke
my
slivered
heart
Ты
разбил
мое
разбитое
сердце
Mutilated,
annihilated
everything
I
had
down
to
my
scars
Искалечил,
уничтожил
все,
что
у
меня
было,
вплоть
до
моих
шрамов
You
broke
my
slivered
heart
Ты
разбил
мое
разбитое
сердце
Mutilated,
annihilated,
everything
I
had
down
to
my
scars
Искалеченный,
уничтоженный,
все,
что
у
меня
было,
вплоть
до
моих
шрамов
You
put
me
on
your
wing
Ты
взял
меня
на
свое
крыло
I
didn't
know
in
one
swift
move
that
you
could
swoop
and
ruin
everything
Я
не
знал,
что
ты
можешь
одним
быстрым
движением
налететь
и
все
разрушить
You
ruined
our
romance
Ты
разрушил
наш
роман
And
I
feel
like
an
idiot
'cause
I
gave
you
a
million-second
chances
И
я
чувствую
себя
идиотом,
потому
что
дал
тебе
шанс
на
миллион
секунд.
You
broke
my
slivered
heart
Ты
разбил
мое
разбитое
сердце
Can't
put
it
back
together,
all
the
pieces
have
been
permanently
tarred
Не
могу
собрать
его
обратно,
все
кусочки
были
навсегда
просмолены
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Reese Page
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.