Morgan Wallen - You Proof - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morgan Wallen - You Proof




Hey, I've been throwin' down the whiskey
Эй, я выпил виски
I oughta get my money back
Я должен вернуть свои деньги
Someone said it drowns a memory
Кто-то сказал, что это топит память
Ah, but it ain't doing jack
Ах, но это не делает домкрат
Yeah, I've been sippin', I've been buzzin'
Да, я потягивал, я жужжал
Shootin' doubles like it's nothing
Стрельба удваивается, как будто это ничего
Aw, but nothin' makes you go away
Ой, но ничто не заставляет тебя уйти
I need something you-proof, something stronger than I'm used to
Мне нужно что-то защищенное от тебя, что-то сильнее, чем я привык
Yeah, I've been pullin' 90 to a 100
Да, я набрал от 90 до 100.
Feel like nothing's gonna cut it, that's the hard truth
Чувствую, что ничто не поможет, это суровая правда.
Yeah, I need something you-proof, aw, I need something you-proof
Да, мне нужно что-то для тебя, о, мне нужно что-то для тебя
Poured 'em up 'til they shut 'em down, yeah
Налил их, пока они их не закрыли, да
You never ain't not around, yeah
Тебя никогда не бывает рядом, да
Don't matter what time or town, I can't get you gone
Неважно, какое время или город, я не могу тебя отпустить
Turned a bar, yeah, upside down
(Перевернул бар, да, вверх дном)
Just lookin' for somethin' that does it
Просто ищите что-то, что делает это
I'd give 'em all my money
бы отдал им все свои деньги)
Ain't nobody sellin' nothing you-proof
Разве никто ничего не продает
Something stronger than I'm used to
Что-то сильнее, чем я привык
Yeah, I've been pullin' 90 to a 100
Да, я набрал от 90 до 100.
Feel like nothing's gonna cut it, that's the hard truth
Чувствую, что ничто не поможет, это суровая правда.
Yeah, I need something you-proof, aw, I need something you-proof
Да, мне нужно что-то для тебя, о, мне нужно что-то для тебя
Hey, I've been mixing liquors trying to get you gone
Эй, я смешивал спиртные напитки, пытаясь отвлечь тебя.
Oh, but I must be doin' somethin' wrong
О, но я, должно быть, делаю что-то не так
'Cause I've been working hard to fade your memory
Потому что я много работал, чтобы стереть твою память
Baby, but the only thing faded is me
Детка, но единственное, что исчезло, это я.
I need something you-proof, something stronger than I'm used to
Мне нужно что-то защищенное от тебя, что-то сильнее, чем я привык
Yeah, I've been pullin' 90 to a 100
Да, я набрал от 90 до 100.
Feel like nothing's gonna cut it, that's the hard truth
Чувствую, что ничто не поможет, это суровая правда.
I need something you-proof, aw, I need something you-proof
Мне нужно что-то, что ты защитишь, оу, мне нужно что-то, что ты защитишь
(Don't matter what time or town, I can't get you gone)
Неважно, какое время или город, я не могу тебя отпустить
(Turned a bar, yeah, upside down)
(Перевернул бар, да, вверх дном)
(Just looking for something that does it)
(Просто ищу что-то, что делает это)
(I'd give 'em all my money)
бы отдал им все свои деньги)
(Ain't nobody selling nothing you-proof)
(Разве никто ничего не продает, чтобы вы были доказательством)





Writer(s): Morgan Wallen, Ryan Vojtesak, Ashley Glenn Gorley, Ernest Keith Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.