Morgn. - YSL by Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morgn. - YSL by Myself




That bih met me let her man go
Эта Би встретила меня и отпустила своего мужчину
Done put them all all in the friend zone
Я положил их всех всех во френд зону
She a groupie so I put her in the fan zone
Она фанатка поэтому я поместил ее в фан зону
YSL what I'm rocking I got bands ho
YSL что я качаю у меня есть группы Хо
Broke boy
Нищий мальчик
I got the cash flow
Я получил денежный поток.
You come up I click fast forward
Ты подходишь я быстро перематываю вперед
No features I'm an asshole
Никаких черт я сволочь
YSL on me saint laurent (ooh facts)
YSL на мне Сен-Лоран (ох, факты)
YSL YSL did it by myself
YSL YSL сделал это сам
Did it by myself
Я сделал это сам.
Did it did it by myself
Сделал это сделал сам
YSL YSL bish I need no help
ЙСЛ ЙСЛ биш мне не нужна помощь
Bish I need no help
Биш мне не нужна помощь
Yeah bish I need no help
Да биш мне не нужна помощь
I don't let bygones be bygones
Я не оставляю прошлое в прошлом.
I'm on your skin like Vitiligo
Я на твоей коже, как витилиго.
You ain't no gangsta certified ho
Ты не сертифицированная гангста шл ха
You'd sell your squad for the right cost
Ты бы продал свою команду за хорошую цену.
Big boy talk
Большой мальчик говорит
Big boy toys
Игрушки для больших мальчиков
Boy now boss
Парень теперь босс
Oy vey oy
Ой вей ой
No bueno
Нет Буэно
We go along
Мы идем вперед.
Water and oil
Вода и нефть
Manny and Floyd
Мэнни и Флойд
Pusha and the boy
Пуша и мальчик
Adrenaline boosting like I took some perico from Puerto Rico
Адреналин зашкаливает, как будто я принял Перико из Пуэрто-Рико.
So I hit them with the desert eagle
Поэтому я ударил их из "Дезерт Игл".
I'm a bully Beanie Sigel
Я хулиган Бини Сигел
Man they join 'cause I beat them
Чувак, они присоединяются, потому что я их победил.
When I touch down London man they treat me like a Beatle
Когда я приземляюсь в Лондоне люди обращаются со мной как с битлом
Limited edition man your whip is too medieval
Ограниченная серия чувак твой хлыст слишком средневековый
Peasant to a king we are never ever equal
Крестьянин королю мы никогда не равны
Hit a nerve like a fucking needle
Попал в нерв, как чертова игла.
Yeah my money so tall
Да мои деньги так высоки
Your money Danny DeVito
Твои деньги Дэнни ДеВито
Litty litty we get litty in Little Italy
Литти Литти мы становимся Литти в Маленькой Италии
Shawty with you but she wanna give the kitty to me
Малышка с тобой но она хочет подарить мне свою кошечку
I'm a star she saw started giggling getting giddy
Она увидела что я звезда начала хихикать и у нее закружилась голова
Got my blicky too stiffy 'cause she pretty thicky
У меня тоже бликки стиффи, потому что она довольно толстая.
Where'd she go
Куда она ушла
I don't know
Я не знаю
Where to start
С чего начать?
Portugal
Португалия
Bogota
Богота
Look coast to coast
Смотри от побережья до побережья
She not slow
Она не медлит.
I got dough
У меня есть бабки.
She'll be back
Она вернется.
She'll be back
Она вернется.
Because she know I do the most
Потому что она знает, что я делаю больше всего.
Rocking Saint
Качающийся Святой
Yeah I'm rocking Saint
Да я качаюсь Святой
But I'm not a Saint
Но я не святой.
Way too fly yeah I'm way too fly
Я слишком крут да я слишком крут
It's not rocket science
Это не ракетостроение.
Dripping dripping sauce
Капает капает соус
Flexing flexing top of totem pole
Сгибание, сгибание вершины тотемного столба
My accountant called
Звонил мой бухгалтер.
Said to chill
Сказал остыть
You're just spending spending guap
Ты просто тратишь тратишь ГУАП
That bih met me let her man go
Эта Би встретила меня и отпустила своего мужчину
Done put them all all in the friendzone
Я положил их всех всех во френдзону
She a groupie so I put her in the fan zone
Она фанатка поэтому я поместил ее в фан зону
YSL what I'm rocking I got bands ho
YSL что я качаю у меня есть группы Хо
Broke boy
Нищий мальчик
I got the cash flow
Я получил денежный поток.
You come up I click fast forward
Ты подходишь я быстро перематываю вперед
No features I'm an asshole
Никаких черт я сволочь
YSL on me Saint Laurent (ooh facts)
YSL на мне Сен-Лоран (ох, факты)
YSL YSL did it by myself
YSL YSL сделал это сам
Did it by myself
Я сделал это сам.
Did it did it by myself
Сделал это сделал сам
YSL YSL bish I need no help
ЙСЛ ЙСЛ биш мне не нужна помощь
Bish I need no help
Биш мне не нужна помощь
Yeah
Да
Bish I need no help (ooh facts)
Биш, мне не нужна помощь (ох, факты).





Writer(s): Abdessamad Aadoui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.