Morteza Pashaei - Man Ouniam Ke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morteza Pashaei - Man Ouniam Ke




من اونیم که سایه ام نداشت
Я единственный, у кого нет тени.
دلش رو توی کوچه جا گذاشت
Он оставил свое сердце в переулке.
همون که تو دلش غمارو کاشت
Тот, кто причинил ей боль.
غیر از این سکوت چیزی برنداشت
Он не взял ничего, кроме тишины.
من اونیم که گریه می کنه
Я единственный, кто плачет.
همون که بغض و ول نمی کنه
Тот, кто не лает.
همون که هیچکی باورش نکرد
Кому никто не верил.
اشک و عاشق گونه می کنه
Слезы и любовь.
صدام که سر به آسمون کشید،
Мой голос витал в воздухе.
دلای عاشق و به این جنون کشید
Сердце сводило его с ума.
خدا ببخشه اونو که نموند
Боже упаси, она не осталась.
که قلب سادمو اون به خون کشید
Она привлекла мое простое сердце.
عشق ادعا سرش نشد، آخرش نشد
Любовь не сработала, она не закончилась.
که یاد من بره
Чтобы забыть меня.
آسمونو باورش نشد
Она не верила в небо.
کبوترش نشد
Я не понял его.
دوباره بپره
Прыгай снова.
من اونیم که خیره رو دره
Я тот, кто смотрит в дверь.
خوشیشو میده غصه می خره
Ему будет весело, ему будет грустно.
که حالش از همیشه بدتره
Что хуже, чем когда-либо.
دل نمیده و دل نمی بره
Она не сдастся.
کسی که با کسی قدم نزد
Который ни с кем не гулял.
تو خونه عکسی غیر غم نزد
Дома не было фотографии.
سری به قلب عاشقم نزد
Он не позвонил мне сердцем.
اونکه رو دلم زخم کم نزد
Это не ранило мое сердце.
صدام که سر به آسمون کشید
Мой голос витал в воздухе.
دلای عاشقو به این جنون کشید
Влюбленная дама свела его с ума.
خدا ببخشه اونو که نموند
Боже упаси, она не осталась.
که قلب سادمو اون به خون کشید
Она привлекла мое простое сердце.
عشق ادعا سرش نشد
Любовь не была заявлена.
آخرش نشد یاد من بره
Для меня это плохо кончилось.
آسمونو باورش نشد
Она не верила в небо.
کبوترش نشد
Я не понял его.
دوباره بپره
Прыгай снова.





Writer(s): Mehrzad Amirkhani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.