Motörhead - Dr. Rock (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motörhead - Dr. Rock (Live)




All right, all right
Все в порядке, все в порядке.
I hope you sons of bitches see the light
Надеюсь, вы, сукины дети, снова увидите свет,
You again, you again
вы снова, вы снова.
I know you've got a mental age of ten
Я знаю, у тебя десять лет психики.
Listen up, listen up
Слушайте, слушайте!
I wouldn't swap you for a thousand bucks
Я бы не стала менять тебя на тысячу баксов.
Come on, you're the one
Давай же, ты единственный.
I think I'm going to switch your laser on
Думаю, я собираюсь включить твой лазер.
I've got the medicine you need
У меня есть лекарство, которое тебе нужно.
I've got the power, I've got the speed
У меня есть сила, у меня есть скорость.
I'll find out how to stop your clock
Я узнаю, как остановить твои часы.
We sure ain't talking Doctor Spock
Мы точно не разговариваем, доктор Спок.
Hear me talking, Doctor Rock
Услышь, как я говорю, Доктор рок.
Lay down, turn around
Ложись, повернись.
Here come the sister, gonna strip you down
А вот и сестра, я раздену тебя.
Shut up, breathe in
Заткнись, вдохни.
Let's have the address of your next of kin
Давай узнаем адрес твоего ближайшего родственника.
Chin up, shoulders back
Подбородок вверх, плечи назад.
You've got a body like a Marshall stack
У тебя есть тело, как у Маршалла.
Keep still, take your pill
Не шевелись, прими свою таблетку.
Or I'm gonna make you really ill
Или я сделаю тебя по-настоящему больной.
I've got the medicine you need
У меня есть лекарство, которое тебе нужно.
I've got the power, I've got the speed
У меня есть сила, у меня есть скорость.
I'll find out how to stop your clock
Я узнаю, как остановить твои часы.
We sure ain't talking Doctor Spock
Мы точно не разговариваем, доктор Спок.
Hear me talking, Doctor Rock
Услышь, как я говорю, Доктор рок.
Next please, next please
Следующий, пожалуйста, следующий, пожалуйста.
Try to separate those cowardly knees
Попробуй разделить эти трусливые колени.
X-ray, you've gotta pay
Рентген, ты должен заплатить.
The only chance you've ever got of getting away
У тебя есть единственный шанс сбежать.
Here we are, what's the scar
Вот и мы, что за шрам?
I don't like anything I've seen so far
Мне не нравится все, что я видел до сих пор.
Pay me, pay me
Заплати мне, заплати мне.
I ain't no doctor of philosophy
Я не доктор философии.
I've got the medicine you need
У меня есть лекарство, которое тебе нужно.
I've got the power, I've got the speed
У меня есть сила, у меня есть скорость.
I'll find out how to stop your clock
Я узнаю, как остановить твои часы.
We sure ain't talking Doctor Spock
Мы точно не разговариваем, доктор Спок.
Hear me talking, Doctor Rock
Услышь, как я говорю, Доктор рок.





Writer(s): BURSTON, CAMPBELL, KILMISTER, GILL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.