Motörhead - Kill the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Motörhead - Kill the World




Out of the way, you're in the lost and found
Прочь с дороги, ты в потерянном и найденном.
Been a long time waiting 'til we hit the ground
Мы долго ждали, пока не упали на землю.
See the fool, lose it all
Посмотри на дурака, потеряй все.
Ain't no lifetime long enough to use it all
Не хватает времени на жизнь, чтобы использовать все это.
They say it's here tomorrow, gone today
Говорят, он здесь завтра, ушел сегодня.
Tell the judge, it's my way or the highway
Скажи судье, Это мой путь или шоссе.
And in the end, it's all the same
И в конце концов, ты все равно
You got to move, momma didn't raise no fools
Должна двигаться, мама не воспитывала дураков.
You got to fight, live or die, shoot out your lights
Ты должен сражаться, жить или умереть, стрелять в свои огни.
Pass the word
Передай слово.
Save yourself and kill the world
Спаси Себя и убей мир!
Save yourself and kill the world
Спаси Себя и убей мир,
We got to get you home because you're burned out
мы должны вернуть тебя домой, потому что ты выжжен.
Didn't take too long before we found it out
Не прошло много времени, прежде чем мы узнали об этом.
See the drowned, drink it all
Посмотри на утонувших, выпей все.
Ain't no ocean deep enough to sink it all
Нет ни одного океана, достаточно глубокого, чтобы потопить все это.
They say it's here right now, and gone before
Они говорят, что он здесь прямо сейчас, и ушел раньше.
Tell the hard we're harder than a hardcore
Скажи, что мы жестче, чем хардкор.
And in the end, it's all a game
И в конце концов, это все игра,
You got to move, momma didn't raise no fools
в которой ты должен двигаться, мама не воспитывала дураков.
You got to fight, live or die, shoot out your lights
Ты должен сражаться, жить или умереть, стрелять в свои огни.
Pass the word
Передай слово.
Save yourself and kill the world
Спаси Себя и убей мир!
Save yourself and kill the world
Спаси Себя и убей мир!
So now you're back, I hope you know your place
Так что теперь ты вернулся, надеюсь, ты знаешь свое место.
Didn't take too long to get in your face
Это не заняло много времени, чтобы попасть тебе в лицо.
See the burned, light your fire
Смотри, Как горит, Зажги свой огонь.
Ain't no Hell that burns enough for my desire
Ни один ад не горит достаточно для моего желания.
You say it's blasphemy, that's too bad
Ты говоришь, что это богохульство, это слишком плохо.
Could have been the best time that you ever had
Это могло быть лучшее время, что у тебя когда-либо было.
And in the end, the hungry flames
И в конце концов, голодное пламя.
You got to move, momma didn't raise no fools
Ты должна двигаться, мама не воспитывала дураков.
You got to fight, live or die, shoot out your lights
Ты должен сражаться, жить или умереть, стрелять в свои огни.
Pass the word
Передай слово.
Save yourself and kill the world
Спаси Себя и убей мир!
Save yourself and kill the world
Спаси Себя и убей мир!





Writer(s): MICAEL DELAOGLOU, PHILIP CAMPBELL, IAN KILMISTER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.