Mouloudji - Le long des rues de Paris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mouloudji - Le long des rues de Paris




Le long des rues de Paris
Along the Streets of Paris
Le long des rues de Paris, de Paris si jolie
Along the streets of Paris, of Paris so lovely
Mon enfance traine le jour et la nuit
My childhood wanders day and night
Le long des rues de Paris de Paris je vis
Along the streets of Paris, of Paris where I live
Mon enfance pleure le jour et la Nuit
My childhood weeps day and night
Je revois l'enfant blême au canal Saint-Martin
I see again the pale child at the Saint-Martin Canal
Voler tout ce qui traîne à portée de ses mains
Stealing whatever he finds within reach
Et au Faubourg du Temple avide de gros sous
And at the Faubourg du Temple, eager for pennies
Vendre bananes, oranges pourries pour de gros sous
Selling bananas, rotten oranges for pennies
Le long des rues de Paris, de Paris si jolie
Along the streets of Paris, of Paris so lovely
Ma jeunesse se traine le jour et la nuit
My youth wanders day and night
Le long des rues de Paris, de Paris je vis
Along the streets of Paris, of Paris where I live
Ma jeunesse se pleure le jour et la nuit
My youth weeps day and night
J'ai trainé les pavés sous la pluie de la guerre
I dragged the cobblestones under the rain of war
J'ai connu les naguères
I knew the days of yore
mes amis sont restés amoureux des étoiles
When my friends remained in love with the stars
Des filles et des cœurs
The girls and the hearts
J'ai casé ma fringale au galet de bonheur
I quenched my hunger with the stone of happiness
Le long des rues de Paris, de Parie si jolie
Along the streets of Paris, of Paris so lovely
Mon ombre éblouie reviendra flaner
My dazzled shadow will return to stroll
Le long des rues de Paris, de Paris si jolie je vis
Along the streets of Paris, of Paris so lovely where I live
Mon ombre éblouie reviendra sans bruit
My dazzled shadow will return silently





Writer(s): Marcel Mouloudji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.