Paroles et traduction Mr. Yosie Locote - El Duke
El
Yosie
Locote
Yosie
Locote
Vatos
tumbados,
los
tramos
aguados
Vatos
lying
down,
watered
down
rides
Gafas
en
la
cara,
fajada
la
escuadra
Glasses
on
the
face,
the
piece
is
cocked
Saben
los
malditos,
cabeza
rapada
The
cursed
know,
shaved
head
Que
Santa
Cecilia
esta
controlada
That
Santa
Cecilia
is
controlled
Se
paran
los
carros
por
Joaquín
Amaro
The
cars
stop
for
Joaquín
Amaro
Se
asustan
de
ver,
los
cholos
tumbados
They
are
afraid
to
see,
the
cholos
lying
down
Todos
bien
tatuados,
el
barrio
plaqueado
All
well
tattooed,
the
neighborhood
is
plastered
Somos
de
Guanatos,
locos
Florencianos
We
are
from
Guanatos,
crazy
Florencianos
Que
prendan
el
ruido,
que
truenan
las
oldies
Turn
up
the
noise,
let
the
oldies
roar
Que
se
oiga
El
Duke,
la
que
tira
El
Yosie
Let
El
Duke
be
heard,
the
one
that
Yosie
throws
Saben
dedicada
pa
toda
mi
clicka
You
know
dedicated
to
all
my
clicka
Ya
saben
soldados
Guanatos
Califas
You
already
know
soldiers
Guanatos
Califas
Prepara
el
oído
y
relaja
la
mente
Prepare
your
ear
and
relax
your
mind
Espulga
este
toque
y
después
prende
Check
out
this
touch
and
then
light
up
Vatos
del
barrio
El
Shadow
y
El
Timo
Vatos
from
the
El
Shadow
and
El
Timo
neighborhood
Vatos
tumbados
y
decididos
Vatos
lying
down
and
determined
En
el
Fripollo
Alfonso
Esparza
At
the
Fripollo
Alfonso
Esparza
Llega
la
noche
se
junta
la
raza
Night
comes,
the
race
gathers
Unos
loqueando,
otros
pisteando
Some
fooling
around,
others
hitting
the
track
Y
con
las
rucas
otros
cotorreando
And
with
the
chicks
others
chatting
La
raza
cotorreando,
jajája
The
race
chatting,
hahaha
Cholos
malvados,
cocos
rapados
Evil
Cholos,
shaved
coconuts
En
nuestra
esquina
Florencia
rallamos
On
our
corner
Florencia
we
scratch
Con
nuestros
tramos,
siempre
planchados
With
our
rides,
always
ironed
Paños
azules
siempre
cargamos
Blue
bandanas
we
always
carry
Cholos
malvados,
cocos
rapados
Evil
Cholos,
shaved
coconuts
En
nuestra
esquina
Florencia
rallamos
On
our
corner
Florencia
we
scratch
Con
nuestros
tramos,
siempre
planchados
With
our
rides,
always
ironed
Paños
azules
siempre
cargamos
Blue
bandanas
we
always
carry
Todos
bien
puestos
pa'
la
misión
All
well
placed
for
the
mission
El
Machin
responde
aquí
traigo
el
fogón
El
Machin
responds
here
I
bring
the
stove
Fiestas
y
parrandas,
puro
desmadre
Parties
and
sprees,
pure
chaos
Y
cotorreando
siempre
en
la
calle
And
always
chatting
in
the
street
Así
es
mi
raza,
así
es
mi
gente
This
is
my
race,
this
is
my
people
Y
los
chavalas
aquí
no
se
meten
And
the
chavalas
don't
mess
here
Tiren
el
11
en
las
esquinas
Throw
the
11
on
the
corners
Saquen
un
pase,
tomemos
tequila
Take
a
pass,
let's
drink
tequila
Es
la
Florencia,
es
mi
familia
It's
Florence,
it's
my
family
Gangster
maniacos
de
Santa
Cecilia
Gangster
maniacs
from
Santa
Cecilia
Bien
controlado
todo
el
terreno
Well
controlled
all
the
land
Aquí
fumamos
puro
veneno
Here
we
smoke
pure
poison
Somos
soldados,
puro
sureño
We
are
soldiers,
pure
southerner
Guanatos
Califas,
somos
los
dueños
Guanatos
Califas,
we
are
the
owners
La
F-13
puros
guerreros
The
F-13
pure
warriors
Saben
disfrutamos
bien
relajados
You
know
we
enjoy
ourselves
very
relaxed
Y
del
gobierno
ni
nos
preocupamos
And
we
don't
worry
about
the
government
En
nuestra
esquina
siempre
parados
At
our
corner
always
standing
Cholos
malvados,
cocos
rapados
Evil
Cholos,
shaved
coconuts
En
nuestra
esquina
Florencia
rallamos
On
our
corner
Florencia
we
scratch
Con
nuestros
tramos,
siempre
planchados
With
our
rides,
always
ironed
Paños
azules
siempre
cargamos
Blue
bandanas
we
always
carry
Cholos
malvados,
cocos
rapados
Evil
Cholos,
shaved
coconuts
En
nuestra
esquina
Florencia
rallamos
On
our
corner
Florencia
we
scratch
Con
nuestros
tramos,
siempre
planchados
With
our
rides,
always
ironed
Paños
azules
siempre
cargamos
Blue
bandanas
we
always
carry
Con
la
Mary
Wells,
que
se
oigan
las
oldies
With
Mary
Wells,
let
the
oldies
be
heard
Y
recordemos
a
todos
los
homies
And
let's
remember
all
the
homies
Unos
ya
se
fueron
otros
aquí
estamos
Some
have
already
left,
others
are
here
Y
todos
juntos
brindemos
hermanos
And
all
together
let's
toast
brothers
Soy
El
Yosie
Loco
el
que
esta
rimando
I'm
Yosie
Loco
the
one
who's
rhyming
Y
siempre
oldies
esta
escuchando
And
I'm
always
listening
to
oldies
Pues
soy
maldito,
loco
Florenciano
Well,
I'm
cursed,
crazy
Florenciano
Y
de
las
calles
soy
veterano
And
I'm
a
veteran
of
the
streets
Saludos
al
Derbie
al
Cabe
y
al
Gramo
Greetings
to
Derbie,
Cabe
and
Gramo
No
se
me
olvida
mi
compa
el
Cayos
I
don't
forget
my
compa
Cayos
A
toda
la
raza
esta
brincada
To
all
the
race
this
jumped
Nueva
familia,
nuevos
soldados
New
family,
new
soldiers
Ya
saben
chavalas
pues
que
aquí
estamos
You
know
chavalas
well,
we
are
here
Y
si
se
meten
aquí
los
quebramos
And
if
you
mess
here
we
break
them
Súbele
al
ruido,
prendan
los
carros
Turn
up
the
noise,
start
the
cars
Vamos
a
darles,
vamos
a
cuetearlos
Let's
give
it
to
them,
let's
go
after
them
Saben
que
somos
ganster
malvados
You
know
we
are
evil
gangsters
Puros
pelones,
cholos
tumbados
Pure
bald,
lying
cholos
Saben
la
F
del
sur
de
Guanatos
You
know
the
F
from
south
Guanatos
Conecta
Califas,
nos
vemos
al
rato
Connect
Califas,
see
you
later
Sigo
con
mis
oldies
y
me
fumo
un
gallo
I
continue
with
my
oldies
and
smoke
a
rooster
La
Florencia
13
Florencia
13
El
Yosie
Locote
Yosie
Locote
No
pasa
el
tiempo
Time
does
not
pass
Al
Psycho
loco,
Al
Chino
To
Psycho
loco,
To
Chino
Esterau,
Joker
Esterau,
Joker
Y
toda
mi
raza
de
la
Florencia
And
all
my
people
from
Florence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Conchas Velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.