Paroles et traduction Mrs. Greenbird - Box Of Colors
Last
week
at
home,
I
felt
so
all
alone.
На
прошлой
неделе
дома
я
чувствовала
себя
такой
одинокой.
Everything
seemed
so
grey,
Все
казалось
таким
серым,
All
my
hopes
were
fading
away.
Все
мои
надежды
таяли.
It
was
raining
the
whole
day
long.
Весь
день
шел
дождь.
I
didn't
feel
that
strong
anymore
Я
больше
не
чувствовал
себя
таким
сильным
As
before,
before.
Как
раньше,
раньше.
My
heart
was
covered
in
colors
Мое
сердце
было
покрыто
красками
My
world
was
full
of
flowers
Мой
мир
был
полон
цветов
A
day
for
a
few
few
few
few
hours
В
день
на
несколько,
несколько,
несколько
часов
I
lost
all
my
powers
Я
потерял
все
свои
силы
Somehow,
somehow,
somehow
Как-то,
как-то,
как-то
A
little
bird
came
by
Мимо
пролетела
маленькая
птичка
And
said
to
me,
don't
cry,
don't
cry.
И
сказал
мне:
не
плачь,
не
плачь.
Let's
flow
away,?
rose
Давай
уплывем,?
роза
I've
brought
you
a
box
of
colors
Я
принесла
тебе
коробку
с
красками
Let's
paint
big
rainbows
on
your
walls
Давайте
нарисуем
большие
радуги
на
ваших
стенах
Until
you're
as
strong
as
before,
before
Пока
ты
не
станешь
таким
же
сильным,
как
раньше,
до
Your
heart
was
covered
in
colors
Твое
сердце
было
покрыто
красками
Your
world
was
full
of
flowers
Твой
мир
был
полон
цветов
But
now
since
those
few
few
few
few
hours
Но
теперь,
после
тех
нескольких
нескольких
часов
You've
lost
all
your
powers
Ты
потерял
все
свои
силы
Open
up
your
heart
and
let
it
in
Открой
свое
сердце
и
впусти
его
внутрь
Love
and
faith
will
win
Любовь
и
вера
победят
Push
forward,
let
it
run
Двигайся
вперед,
пусть
все
идет
своим
чередом
(?)
you're
as
strong
as
before
(?)
ты
такой
же
сильный,
как
и
раньше
For
sure,
for
sure,
for
sure
Наверняка,
наверняка,
наверняка
My
heart
was
covered
in
colors
Мое
сердце
было
покрыто
красками
My
world
is
full
of
flowers
Мой
мир
полон
цветов
Until
a
few
few
few
few
hours
До
нескольких
нескольких
нескольких
часов
A
bird
told
me
about
my
powers
Птица
рассказала
мне
о
моих
способностях
Somehow,
somehow,
somehow
Как-то,
как-то,
как-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Nücken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.