Mundo Livre S/A - Ela é Indie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mundo Livre S/A - Ela é Indie




Ela é Indie
She's Indie
Laiá laiá laiá
Laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
Ela é uma fofura, (fiu fiu)
She's a cutie, (phew phew)
Clara e cheirosa, (lá vem)
Fair and fragrant, (here she comes)
Com olhar de donzela, (ai ai)
With the look of a maiden, (oh dear)
Como ela é mimosa, (meu Deus)
How adorable she is, (my God)
vem ela, com o seu coração transbordando
There she comes, with her heart overflowing
De um tipo estranho de torpor, plácido
With a strange kind of torpor, placid
vem ela, vem com o seu indômito coração
There she comes, there she comes with her indomitable heart
Pena que nem mod eu sou
Too bad I'm not even mod
Pois ela é meiga, ela é singela
For she is gentle, she is simple
Remosinha, ela é lindinha e ela é indie
Tender, she is lovely and she is indie
Agora um violãozinho pra machucar
Now a little guitar to hurt
Pois ela me trocou por aquele baixista
For she left me for that bassist
Original Olinda stile
Original Olinda stile
Me deixando assim ligeiramente opaco
Leaving me slightly dull
Sem estilo, desprovido de atitude
Without style, devoid of attitude
Pois seu sorriso é morno e o meu peito é fiu fiu
Because her smile is warm and my chest is just phew phew
vem ela vem e bem bem
There she comes here she comes and well well
Que o mais cândido do Stephen Malkmus eu devia ser
That I should be Stephen Malkmus' most candid fan
Pois ela chega sempre com aquela arrasadora quietude
For she always arrives with that devastating stillness
E o perverso olhar transbordando
And a perverse gaze overflowing
De uma placidez mortal e inocente
With a mortal and innocent placidity
Mas que suavidade fulminante
But what a fulminating sweetness
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
Ela é uma fofura, (fiu fiu)
She's a cutie, (phew phew)
Clara e cheirosa, (lá vem)
Fair and fragrant, (here she comes)
Com olhar de donzela, (ai ai)
With the look of a maiden, (oh dear)
Como ela é mimosa, (meu Deus)
How adorable she is, (my God)
Se emo eu fosse ainda dava pra apelar e chorar mas mas
If I was emo I could still appeal and cry but but
Mas não tem apelo não
But there's no appeal
Pois eu sou apenas um mangueboy
For I'm just a mangueboy
Triste de mim que sou um mangueboy
Sad me that I'm a mangueboy
Mas a verdade é que
But the truth is
Ninguém entende um mangueboy
Nobody understands a mangueboy
Laiá la laiá
Laiá la laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá
laiá laialá laiá laiá laiá





Writer(s): Fred Rodrigues Montenegro, Xef Tony, Areia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.