Paroles et traduction Murica feat. BEATDOMK - Sede
Eu
tenho
sede...
2020!
Я
жажду...
2020!
Eu
tenho
quase
20
anos
У
меня
почти
20
лет
Mais
de
duas
vidas
Более
чем
две
жизни
Prata
no
pescoço
Серебряный
на
шею
Pra
assustar
os
vampiro
Чтоб
напугать
вампира
Hoje
tá
florido
Сегодня
ведется
цветочный
O
céu
tá
bonito
Небо
тут
красиво
Tipo
de
domingo
Тип
воскресенье
Porque
o
mais
malandro
dos
malandros
era
simples
Потому
что
чем
больше
жулик
из
жуликов
был
прост
Sempre
coletivo,
do
tipo
12
amigos
Всегда
коллективный,
тип
12
друзей
Sempre,
sempre
falando,
sempre,
sempre
fluindo
Всегда,
всегда,
всегда
говоря,
всегда,
всегда,
всегда
течет
Vagabundo
iluminado
Бродяга
подсветкой
Um
milhão
de
planos,
um
dragão
faminto
Один
миллион
планов,
дракон
голодным
Só
na
correria
eu
conheço
uns
30
Только
в
суматохе
я
знаю,
друг
30
Grana
por
que
não?
Ouro
por
que
não?
Имхо
почему
бы
и
нет?
Золото
почему
бы
и
нет?
Só
que
mais
horizontal
sem
trair
meu
coração
Только
больше
в
горизонтальной,
не
предав
мое
сердце
Sede,
eu
tenho
sede
Жажду,
я
жажду
Porque
aqui
o
clima
é
seco,
me
traga
um
suco
daquele
Потому
что
здесь
климат
сухой,
принеси
мне
сок
этого
Eu
tenho
sede,
tenho
sede
Я
жажду,
я
жажду
Me
traga
um
suco
daquele,
aproveita
e
me
traga
um
verde
Принеси
мне
сок
этого,
использует
и
принеси
мне
зеленый
Eu
tenho
sede,
tenho
sede
Я
жажду,
я
жажду
Porque
aqui
o
clima
é
seco,
me
traga
um
suco
daquele
Потому
что
здесь
климат
сухой,
принеси
мне
сок
этого
Eu
tenho
sede,
eu
tenho
sede
Я
жажду,
я
жажду
O
jeito
é
aquele,
o
som
é
aquilo
Так
это
тот,
звук-это
то,
Daquele
modelo,
o
foda-se
é
o
novo
amém,
meu
bem
Этой
модели,
ебать
это
новый
аминь,
мой
хороший
Quando
ninguém
tá
vendo
Когда
никто
не
переживайте,
видя
Lá
em
casa
não
tinha
luxo,
não
tinha
Там
не
было
роскоши,
не
было
Não
tinha
sobra,
mas
tinha
família
base
Не
было
запасных,
но
было
семьи
основе
Um
pai
que
sabia
muito,
sabia
e
falava
muito
Отец,
который
знал,
знал
и
говорил
очень
Da
vida
e
seus
absurdos
Жизни
и
ее
нелепостей
Se
eu
quisesse
esse
suco
ia
ter
que
espremer
o
mundo
Если
бы
я
хотел,
чтобы
этот
сок
будет
иметь
сжать
мир
Na
sede,
eu
tenho
sede
В
штаб-квартире,
я
жажду
Porque
aqui
o
clima
é
seco,
me
traga
um
suco
daquele
Потому
что
здесь
климат
сухой,
принеси
мне
сок
этого
Eu
tenho
sede,
tenho
sede
Я
жажду,
я
жажду
Me
traga
um
suco
daquele
aproveita
e
me
traga
um
verde
Принеси
мне
сок
этого
использует
и
принеси
мне
зеленый
Eu
tenho
sede,
tenho
sede
Я
жажду,
я
жажду
Me
traga
um
suco
daquele
aproveita
e
me
traga
um
verde
Принеси
мне
сок
этого
использует
и
принеси
мне
зеленый
Eu
tenho
sede,
tenho
sede
Я
жажду,
я
жажду
Diretamente
Непосредственно
Buscando
meu
copo
d′agua
Ищу
мою
чашку
d'agua
Eu
tenho
sede,
quero
meus
goles
Я
жажду,
я
хочу,
чтобы
мои
глотками
Quero
minha
parte
da
garrafa,
certo?
Хочу,
чтобы
моя
часть
бутылки,
верно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.