Paroles et traduction Murray Kyle - Trusting in the Ways
This
heart
I
know
it
Это
сердце,
я
знаю
его
Grows
through
time
and
Растет
с
течением
времени
и
This
love
that
molds
me
Эта
любовь,
которая
формирует
меня
To
come
wrap
me
in
your
tapestry
Прийти
и
завернуть
меня
в
свой
гобелен
Learning
as
this
heart
unfolds
to
thee
Учусь
по
мере
того,
как
это
сердце
раскрывается
перед
тобой
For
when
these
seeds
are
sown
Ибо
когда
эти
семена
будут
посеяны
I
know
each
shall
grow
Я
знаю,
что
каждый
из
них
будет
расти
Opening
endlessly
Открывающийся
бесконечно
But
all
these
times
of
growing
Но
все
эти
времена
взросления
Takes
courage
in
this
heart
Требуется
мужество
в
этом
сердце
To
trust
in
what
Верить
во
что
Trusting
in
the
ways
of
what
shall
be
Доверяя
путям
того,
что
должно
быть
From
the
rivers
of
this
heart
Из
рек
этого
сердца
Comes
water
that
flows
into
Появляется
вода,
которая
течет
в
Oceans
within
me
Океаны
внутри
меня
From
these
endless
oceans
of
this
love
Из
этих
бесконечных
океанов
этой
любви
Comes
healing
for
this
heart
Приходит
исцеление
для
этого
сердца
That's
learning
to
be
Это
значит
учиться
быть
Stand
upon
the
shores
of
love
and
see
Встань
на
берегу
любви
и
посмотри
We
are
learning
as
this
heart
unfolds
Мы
учимся
по
мере
того,
как
раскрывается
это
сердце
Trusting
in
the
ways
of
what
shall
be
Доверяя
путям
того,
что
должно
быть
As
we
grow
these
wings
to
fly-ee
Когда
мы
отращиваем
эти
крылья,
чтобы
летать...
From
the
rivers
of
this
heart
Из
рек
этого
сердца
Comes
water
that
flows
into
Появляется
вода,
которая
течет
в
Oceans
within
me
Океаны
внутри
меня
From
these
endless
oceans
of
this
love
Из
этих
бесконечных
океанов
этой
любви
Comes
healing
for
this
heart
Приходит
исцеление
для
этого
сердца
That's
learning
to
be
Это
значит
учиться
быть
Stand
upon
the
shores
of
love
and
see
Встань
на
берегу
любви
и
посмотри
We
are
learning
as
this
heart
unfolds
Мы
учимся
по
мере
того,
как
раскрывается
это
сердце
Trusting
in
the
ways
of
what
shall
be
Доверяя
путям
того,
что
должно
быть
As
we
grow
these
wings
to
fly-ee
Когда
мы
отращиваем
эти
крылья,
чтобы
летать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murray Stuart Kyle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.