Mushroomhead - Born of Desire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mushroomhead - Born of Desire




Wait
Подождите
I feel so helpless in this haze better days are laid to rest
Я чувствую себя таким беспомощным в этом тумане-лучшие дни остались позади.
Life's a test world of stress, who is blessed? Can I get a little heart?
Жизнь-это испытание-мир стресса, кто же благословен?
You know the deal our weakness is we feel torn apart
Ты знаешь, в чем дело наша слабость в том, что мы чувствуем себя разорванными на части.
Still, we've got to keep it real
Тем не менее, мы должны быть честными.
Born of desire, conspired, denial
Рожденный желанием, заговором, отрицанием.
Be your own Messiah and saviour everything
Будь своим собственным Мессией и спасителем-всем.
I am the liar, jester to the sire
Я лжец, шут для своего повелителя.
I burn with you fire walk with me
Я горю вместе с тобой Огонь иди со мной
Pleasing dreams are few and far between
Приятные сны редки и редки.
The good and badly needed breaks in life
Хорошие и крайне необходимые перерывы в жизни
Just so you don't hate yourself
Просто чтобы не ненавидеть себя.
If you believe in some kind of master work
Если ты веришь в какую-то гениальную работу ...
This was all meant for something
Все это было предназначено для чего-то.
I am truly sorry, although I'm really laughing inside
Мне искренне жаль, хотя внутри я смеюсь.
Because I know this all comes out to nothing
Потому что я знаю, что все это ни к чему не приведет.
Go on, believe life's some kind of master work
Продолжай, верь, что жизнь-это своего рода мастерская работа.
This was all meant for something
Все это было предназначено для чего-то.
Sorry and laughing inside for nothing
Извиняюсь и смеюсь про себя ни за что
Rats in the front room, roaches in the back
Крысы в передней комнате, тараканы в задней.
Filthy in the alley with a baseball bat
Грязный в переулке с бейсбольной битой
Rats in the front room, roaches in the back
Крысы в передней комнате, тараканы в задней.
Junkies in the alley with a baseball bat
Торчки в переулке с бейсбольной битой
(Mushroomhead Inc. Sampler version only:
(Только версия Сэмплера Mushroomhead Inc.:
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли.
It makes me wonder how I keep from going under)
Это заставляет меня задуматься, как я удерживаюсь от падения.)
It was plain to see that your life was lost
Было ясно, что твоя жизнь потеряна.
You was cold and your body swung back and forth
Тебе было холодно, и твое тело раскачивалось взад и вперед.
But now your eyes sing the sad, sad song
Но теперь твои глаза поют грустную, грустную песню.
Of how you lived so fast, died so young
О том, как ты жил так быстро, умер таким молодым.





Writer(s): Felton Steve R, Kilcoyne John F, Schmitz Thomas Michael, Sekula John Edward, Hetrick Jeffrey Lewis, Popson Jason J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.