Mustafa Ceceli - Söz Veremem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mustafa Ceceli - Söz Veremem




Ne güzeliz ne dokunulmaz
Мы такие красивые и неприкасаемые.
Gülüşümüz bir, hüznümüz bir
Наша улыбка одна, наша печаль одна
Yüzümdeki kıvrımlar sanki
Как будто складки на моем лице
Ellerinin gölgesidir
Это тень твоих рук
Bir sonu var bilirsin sen de bilirsin
Есть конец, ты знаешь, и ты знаешь
Her şey sürdüğü yere dek
До тех пор, пока все не продлится
Marifet her şeyi bilirken
Пока изобретательность знает все
Sevebilmek bilmezden gelerek
Любить-вы знаете, есть вместе
Yani yarına yalnız da uyanırız
Так что завтра мы проснемся одни
Belki de kim bilir
Кто знает, может быть,
Ben bugüne böylesi hayransam
Если бы я так восхищался этим днем
Seni hesapsızca sevdim diyedir
Потому что я любил тебя без счета
Söz veremem, hayat bozar bizi
Я не могу обещать, жизнь нас испортит
Belki bir gün ayrı yazar
Может, когда-нибудь он напишет отдельно
Ama nerde olsan
Но где ты
Kokun gelir kalbe sızar
Твой запах проникает в твое сердце
Bir sonu var bilirsin, sen de bilirsin
Знаешь, есть конец, ты тоже знаешь
Her şey sürdüğü yere dek
До тех пор, пока все не продлится
Marifet her şeyi bilirken
Пока изобретательность знает все
Sevebilmek bilmezden gelerek
Любить-вы знаете, есть вместе
Yani yarına yalnız da uyanırız
Так что завтра мы проснемся одни
Belki de kim bilir
Кто знает, может быть,
Ben bugüne böylesi hayransam
Если бы я так восхищался этим днем
Seni hesapsızca sevdim diyedir
Потому что я любил тебя без счета
Söz veremem hayat bozar bizi
Я не могу обещать, что жизнь нас испортит
Belki bir gün ayrı yazar
Может, когда-нибудь он напишет отдельно
Ama nerde olsan
Но где ты
Kokun gelir kalbe sızar
Твой запах проникает в твое сердце
Söz veremem sana belki
Я не могу тебе обещать, может быть
Zamanla mahkûmuz her şey gibi
Со временем мы заключены, как и все остальное
Ama her ne olsa
Но, хотя все, что
Sen yüzünü bana çevir
Ты в лицо мне перевести
Söz veremem hayat bozar bizi
Я не могу обещать, что жизнь нас испортит
Belki bir gün ayrı yazar
Может, когда-нибудь он напишет отдельно
Ama nerde olsan
Но где ты
Kokun gelir kalbe sızar
Твой запах проникает в твое сердце
Söz veremem sana belki
Я не могу тебе обещать, может быть
Zamanla mahkûmuz her şey gibi
Со временем мы заключены, как и все остальное
Ama her ne olsa
Но, хотя все, что
Sen yüzünü bana çevir
Ты в лицо мне перевести





Writer(s): burcu tatlises, flavio santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.