My Hair is Bad - 白春夢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction My Hair is Bad - 白春夢




白春夢
White Spring Dream
いつまでも続くみたいだった
It seemed like it would last forever
もう春と言われるならそうだった
If you called it spring it was
触れないと消えてしまいそうだ
If I didn’t touch it I felt like it would disappear
Deja vu をしゃぶるのにも疲れていた
I was also tired of sucking on the Deja vu
空のトマト缶洗っていた
I washed the empty tomato can
手料理と言われるならそうだった
If you called it home cooking it was
水に薄まった赤色が
The red color which dissolved into the water
この生活に似てると思っていたんだ
I thought it was so similar to this life
去年の今頃を思い出した
I remember about this time last year
青春と言われるならそうだった
If you called it youth it was
薄暗いクラブで流れていた
A song was playing in the dimly lit club
曲の名は一つも知らないでいた
I didn’t know a single name
タクシー探した途中だった
I was half way through finding a taxi
もう朝と言われるならそうだった
If you called it morning it was
急に目が合ってしまったんだ
I made eye contact suddenly
背の低い唇にキスしてしまった
I ended up kissing the short lipped person
夢の中は今日何曜日の何時なの?
What day and time is it in the dream?
ずっと住み慣れた部屋の中なのに早く帰りたい
I wanted to leave the room I was so used to and had lived in for so long
茶髪も髭も伸びきっていた
My dyed hair and beard had both grown out
憂鬱と言われるならそうだった
If you called it melancholy it was
ステイホームでホームレスみたいだって
Like looking like a homeless person even though you stayed home
友達が指差して笑っていた
My friend pointed at me and laughed
不思議と会ってるみたいだった
It was strange but I felt like I was meeting you
リモートと言われるならそうだった
If you called it remote it was
匂いのない花みたいだった
Like a flower with no fragrance
でも偽物もないよりマシと思った
But I thought that even something fake was better than nothing
夢の中で今日も屋上に座って
In the dream, I was sitting on the roof again today
今飛び降りたらこの夢から覚めるならそれも悪くない
If I jumped off, I would wake up from this dream. That wouldn’t be bad either
楽しいことがないか
Is there something fun to do
退屈そうに話してた
Tired voice saying
あの時間が楽しかったって
That time was fun
いま気がついてしまったよ
It’s something I realized now
快晴ばかりが続いていた
Only sunny days continued
平和と言われるのならそうだった
If you called it peaceful it was
葉の擦れる音だけ響いていた
Only the sound of rustling leaves reverberated
宅配のチャイムが目覚ましだった
The chime of the delivery person was my alarm clock
都庁が真っ赤に染まっていた
The Tokyo Metropolitan Government Building was dyed crimson red
もう少しと言われてもそうなのか?
If you said for a little longer, Would it be like that?
夜に薄まった赤色で
By the red color which dissolved at night
トマトがまだあるって思い出した
I remembered that I still had tomatoes
Stay alone so long...
Stay alone so long...
今日からもう
From today
ないものを探すよりそばにあるものを大切にしたい
I don’t need to look for things that I don’t have. I will treasure what’s there by my side
時間が戻らないように 昔に戻れないように
Just like time doesn't return Like I can’t return to the past
もう元に戻るより 元より良いように
Instead of returning to how it was, become even better
夢からまた夢へ
From dream to dream
夢から覚めても まだ夢の中で見てた 白春夢
Even after waking from the dream I saw a White Spring Dream in my dream





Writer(s): Tomomi Shiiki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.