Mylène Farmer - Oui mais... Non - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mylène Farmer - Oui mais... Non




Tout pas tout dit, le monde entier dépend de nous
Всё сказано или не всё, целый мир зависит от нас
Destin fragile, démons dociles on devient fous
Хрупкие судьбы и враждебный мир мы сходим с ума
Tout pas tout dit, mais la vie m'effraie elle a bon dos
Всё сказано или не всё, но жизнь меня пугает, она стерпит всё
De voir que toi rien qu'une fois rend tout plus beau
Стоит мне увидеть тебя хотя бы раз, всё вокруг становится прекрасным
Regarde moi être ou pas, c'est n'être pas
Посмотри на меня: быть или нет значит не быть!
C'est peut-être chic de faire du toc
Может, и круто делать фальшивки
Tac au tac c'est l'ère du toc, c'est non, ah han, bon
Точно, сейчас эра фальшивок... Значит, нет. Ага, хорошо
C'est peut-être chic, c'est l'ère du toc
Может, и круто... Сейчас эра фальшивок
Pour l'authentique on traque du stock
Чтобы добиться подлинности, приходится искать запасы
Du tac au tac changeons d'époque, oh, oui, dis-moi
Живо, сменим эпоху! О да! Скажи мне
Dis-moi oui mais non, ne dis plus jamais non
Скажи мне да, но нет, больше никогда не говори нет
L'amour, le loup est risque
Любовь, волк, это риск
Dis-moi oui mais non, ne dis plus jamais non
Скажи мне да, но нет, больше никогда не говори нет
Et plus, mon cœur sous X
И моё сердце больше не анонимно
Dis-moi oui mais non, ne dis plus jamais non
Скажи мне да, но нет, больше никогда не говори нет
L'amour, mon loup ce risque
Любовь, мой волк, всегда рискует
Dis-moi oui mais non, Dieu, mon Dieu que c'est long
Скажи мне да, но нет... Боже, боже мой, как же долго
Sans toi, mon corps sous X
Без тебя моё тело анонимно
Call me now, allongée sur le dos
Позвони сейчас, я лежу на спине
L'amour rend tout plus beau
Любовь украшает всё
Dis-moi oui mais non, ne dis plus jamais non
Скажи мне да, но нет, больше никогда не говори нет
Amour, le loup c'est ton nom
Любовь, волк вот твоё имя
Tout pas, tout dit, ode à la vie, la mort compose
Всё сказано или не всё, смерть сочиняет оду к жизни
La nuit se couche, les yeux rougis, l'aube est morose
Ночь засыпает, глаза красны, рассвет угрюм
Tout pas, tout dit, si la vie est gaie tout va à l'eau, oh-oh
Всё сказано или не всё, если жизнь прекрасна, всё проваливается
Ô bateau ivre, et joie de vivre me fait défaut
О, пьяного корабля и радости жизни не хватает мне
Regarde moi être ou pas, c'est n'être pas
Посмотри на меня: быть или нет значит не быть!
C'est peut-être chic de faire du toc
Может, и круто делать фальшивки
Tac au tac c'est l'ère du toc, c'est non, ah han, bon
Точно, сейчас эра фальшивок... Значит, нет. Ага, хорошо
C'est peut-être chic, c'est l'ère du toc
Может, и круто... Сейчас эра фальшивок
Pour l'authentique on traque du stock
Чтобы добиться подлинности, приходится искать запасы
Du tac au tac changeons d'époque, oh, oui, dis-moi
Живо, сменим эпоху! О да! Скажи мне
Dis-moi oui mais non, ne dis plus jamais non
Скажи мне да, но нет, больше никогда не говори нет
L'amour, le loup est risque
Любовь, волк, это риск
Dis-moi oui mais non, ne dis plus jamais non
Скажи мне да, но нет, больше никогда не говори нет
Et plus, mon cœur sous X
И моё сердце больше не анонимно
Dis-moi oui mais non, ne dis plus jamais non
Скажи мне да, но нет, больше никогда не говори нет
L'amour, mon loup ce risque
Любовь, мой волк, всегда рискует
Dis-moi oui mais non, Dieu, mon Dieu que c'est long
Скажи мне да, но нет... Боже, боже мой, как же долго
Sans toi, mon corps sous X
Без тебя моё тело анонимно
Call me now, allongée sur le dos
Позвони сейчас, я лежу на спине
L'amour rend tout plus beau
Любовь украшает всё
Dis-moi oui mais non, ne dis plus jamais non
Скажи мне да, но нет, больше никогда не говори нет
Amour, le loup c'est ton nom
Любовь, волк вот твоё имя
You baby boy
Ты парень-малыш
You baby love
Ты малыш-любовь
You baby boy, I love la la
Ты парень-малыш, которого я люблю
You
Эй!
You baby boy
Ты парень-малыш
You baby love
Ты малыш-любовь
You baby boy, I love la la
Ты парень-малыш, которого я люблю
You
Эй!
You baby boy
Ты парень-малыш
You baby love
Ты малыш-любовь
You baby boy, I love la la
Ты парень-малыш, которого я люблю
You
Эй!
You baby boy
Ты парень-малыш
You baby love
Ты малыш-любовь
You baby boy, I love la la
Ты парень-малыш, которого я люблю
You
Эй!
Dis-moi oui mais non, ne dis plus jamais non
Скажи мне да, но нет, больше никогда не говори нет
Et plus, mon cœur sous X
И моё сердце больше не анонимно
Dis-moi oui mais non, ne dis plus jamais non
Скажи мне да, но нет, больше никогда не говори нет
L'amour, le loup est risque
Любовь, волк, это риск
Dis-moi oui mais non, Dieu, mon Dieu que c'est long
Скажи мне да, но нет... Боже, боже мой, как же долго
Sans toi, mon corps sous X
Без тебя моё тело анонимно
Call me now, allongée sur le dos
Позвони сейчас, я лежу на спине
L'amour rend tout plus beau (hou-ho, ho, ho, ho)
Любовь украшает всё, о-о-о-о
Dis-moi oui mais non, ne dis plus jamais non
Скажи мне да, но нет, больше никогда не говори нет
Amour, le loup c'est ton nom
Любовь, волк вот твоё имя
Le loup c'est ton nom
Волк вот твоё имя





Writer(s): NADIR KHAYAT, JIMMY THORNFELDT, MYLENE FARMER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.