Mylène Farmer - Pardonne-moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mylène Farmer - Pardonne-moi




Pardonne-moi
Forgive Me
Prince hongrois
Hungarian prince
Nos chaque jour, il était une fois
Our every day, it was once upon a time
Des vœux d'amour quand il montait chez moi
Vows of love when you climbed up to me
La première fois
The first time
Prince hindou
Hindu prince
Je l'imagine encore au creux de moi
I still imagine you within me
Je veux plonger dans son cœur et sa voix me dit tout bas
I want to dive into your heart and your voice whispers to me
Prince arabe
Arabian prince
Tes silences effleuraient du bout des doigts
Your silences grazed with your fingertips
Tous mes sens, aurons-nous un autre fois?
All my senses, will we have another time?
Reste chez moi
Stay with me
Pardonne-moi
Forgive me
Si la douleur remue tout, qu'elle me broie
If the pain stirs everything, if it crushes me
De t'aimer comme un fou que tu n'es pas
For loving you like a madman that you are not
Pardonne-moi
Forgive me
Prince aurore
Prince of dawn
en es-tu de ces pulsions de mort?
Where are you with these death urges?
Qu'avons-nous fait de bien après l'effort? Deux corps, un sort
What good did we do after the effort? Two bodies, one fate
Prince hongrois
Hungarian prince
L'on descend de l'autre côte du monde
We descend from the other side of the world
Parcourir l'étoile à chaque seconde, partager l'ombre
To travel the stars every second, to share the shadows
Pardonne-moi
Forgive me
Si la douleur remue tout, qu'elle me broie
If the pain stirs everything, if it crushes me
De t'aimer comme un fou que tu n'es pas
For loving you like a madman that you are not
Pardonne-moi, pardonne-moi
Forgive me, forgive me
La profondeur de mon amour pour toi
The depth of my love for you
Si c'est du sang qui coule au fond de moi, pardonne-la
If it's blood that flows deep within me, forgive it
Prince noir
Black prince
Délivre-moi de mon sang, d'un espoir
Deliver me from my blood, from a hope
Car en moi guette un silence sans fard, un nulle part
Because within me lurks a silence without pretense, a nowhere
Pardonne-moi
Forgive me
Si la douleur remue tout, qu'elle me broie
If the pain stirs everything, if it crushes me
De t'aimer comme un fou que tu n'es pas
For loving you like a madman that you are not
Pardonne-moi, pardonne-moi
Forgive me, forgive me
La profondeur de mon amour pour toi
The depth of my love for you
Si c'est du sang qui coule au fond de moi, pardonne-la
If it's blood that flows deep within me, forgive it
Pardonne-moi
Forgive me
Si la douleur remue tout, qu'elle me broie
If the pain stirs everything, if it crushes me
De t'aimer comme un fou que tu n'es pas
For loving you like a madman that you are not
Pardonne-moi, pardonne-moi
Forgive me, forgive me
La profondeur de mon amour pour toi
The depth of my love for you
Si c'est du sang qui coule au fond de moi, pardonne-la
If it's blood that flows deep within me, forgive it





Writer(s): laurent boutonnat, mylène farmer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.