Paroles et traduction Mylène Farmer - Sans Contrefaçon - Mix 2001
Sans Contrefaçon - Mix 2001
Without Counterfeit - Mix 2001
Dis
Maman,
pourquoi
je
suis
pas
un
garçon?
Tell
me,
Mom,
why
can't
I
be
a
boy?
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Since
I
must
choose,
with
sweet
words
I
can
say
it
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Tout
seul
dans
mon
placard
All
alone
in
my
closet
Les
yeux
cernés
de
noir
Eyes
circled
in
black
A
l'abri
des
regards
Sheltered
from
sight
Je
défie
le
hasard
I
defy
fate
Dans
ce
monde
qui
n´a
ni
queue
ni
tête
In
this
world
that
has
neither
head
nor
tail
Je
n'en
fais
qu'à
ma
tête
I
only
do
as
I
please
Un
mouchoir
au
creux
du
pantalon
A
handkerchief
in
the
hollow
of
my
pants
Je
suis
chevalier
d´Éon
I
am
a
knight
of
Éon
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Since
I
must
choose,
with
sweet
words
I
can
say
it
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Tour
à
tour
on
me
chasse
One
by
one,
I'm
chased
away
De
vos
fréquentations
From
your
company
Je
n'admets
pas
qu'on
menace
mes
résolutions
I
won't
tolerate
threats
to
my
resolutions
Je
me
fous
bien
des
qu'en
dira-t-on
I
don't
care
what
people
say
Je
suis
caméléon
I
am
a
chameleon
Prenez
garde
à
mes
soldats
de
plomb
Beware
of
my
toy
soldiers
C'est
eux
qui
vous
tueront
They
are
the
ones
who
will
kill
you
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Since
I
must
choose,
with
sweet
words
I
can
say
it
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Since
I
must
choose,
with
sweet
words
I
can
say
it
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Since
I
must
choose,
with
sweet
words
I
can
say
it
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Since
I
must
choose,
with
sweet
words
I
can
say
it
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Since
I
must
choose,
with
sweet
words
I
can
say
it
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Puisqu'il
faut
choisir
à
mots
doux
je
peux
le
dire
Since
I
must
choose,
with
sweet
words
I
can
say
it
Sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Without
counterfeit,
I
am
a
boy
Et
pour
un
empire
je
ne
veux
me
dévêtir
And
for
an
empire,
I
won't
undress
Puisque
sans
contrefaçon,
je
suis
un
garçon
Because
without
counterfeit,
I
am
a
boy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MYLENE FARMER, LAURENT PIERRE MARIE BOUTONNAT
Album
Best Of
date de sortie
02-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.