Paroles et traduction Máire Brennan - Come Josephine, In My Flying Machine
Lowe:
Is
there
anyone
alive
out
there?
Can
anyone
hear
me?
Лоу:
есть
там
кто-нибудь
живой?
Rose:
Come
Josephine,
In
my
flying
machine...
and
it's
up
she
goes,
up
she
goes...
Come
Josephine.
in
my
flying...
Роза:
Давай,
Жозефина,
в
моей
летающей
машине...
и
она
поднимается,
поднимается...
Давай,
Жозефина,
в
моей
летающей
машине...
Come
Josephine
in
my
flying
machine
Приезжай
Жозефина
на
моем
летательном
аппарате
Going
up
she
goes
Поднимаясь
она
уходит
Up
she
goes
Она
поднимается.
Balance
yourself
like
a
bird
on
a
beam
Балансируй,
как
птица
на
балке.
In
the
air
she
goes
Она
летит
по
воздуху.
Up,
up,
a
little
bit
higher
Выше,
выше,
чуть
выше.
Oh,
my,
the
moon
is
on
fire
О
боже,
Луна
в
огне!
Come
Josephine
in
my
flying
machine
Приезжай
Жозефина
на
моем
летательном
аппарате
Going
up
Поднимаемся
наверх
Oh,
say,
let
us
fly
girl
О,
скажи,
давай
полетим,
девочка
Rose:
Jack,
there's
a
boat...
Jack
Роза:
Джек,
там
Лодка
...
Джек
Where
dear?
To
the
sky
girl
Куда,
дорогая,
к
небесной
девочке?
Rose:
Jack...
Jack...
Jack
Роза:
Джек
...
Джек
...
Джек
...
Oh
you
flying
machine
Ах
ты
летающая
машина
Rose
(Crying):
Jack,
there's
a
boat,
Jack
Роза
(плачет):
Джек,
там
Лодка,
Джек.
Come
please,
please
Josephine
Приди,
пожалуйста,
пожалуйста,
Джозефина.
Rose:
Jack...
Роза:
Джек...
Come
Josephine
in
my
flying
machine
Приезжай
Жозефина
на
моем
летательном
аппарате
Going
up
Поднимаемся
наверх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Fisher, Alfred Bryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.