Paroles et traduction Mónica Sintra - Na Minha Cama Com Ela
Cheguei
sem
avisar
Я
прибыл
без
предупреждения
Mais
cedo
a
casa
nesse
dia
Раньше
дом
в
тот
день
Ia
te
preparar
Я
собирался
подготовить
тебя
O
jantar
surpresa
que
tu
querias
Ужин-сюрприз,
который
ты
хотел
Mas
algo
estranho
se
passava
Но
что-то
странное
происходило
Tinhas
chegado
antes
de
mim
Ты
пришел
раньше
меня.
E
pelo
chão
roupa
espalhada
И
по
полу
расстилается
одежда.
E
algumas
peças
de
cetim
И
некоторые
части
атласа
Eu
a
tremer
subi
a
escada
Я
дрожу,
я
поднимаюсь
по
лестнице,
Abri
a
porta
e
então
vi
Я
открыл
дверь
и
увидел
Na
minha
cama
com
ela
В
моей
постели
с
ней
Tu
e
ela
no
meu
quarto
Ты
и
она
в
моей
комнате
Perdido
nos
braços
dela
Потерянный
в
ее
объятиях
Mesmo
em
frente
ao
meu
retrato
Прямо
перед
моим
портретом
Na
minha
cama
com
ela
В
моей
постели
с
ней
Tu
e
ela
na
loucura
Ты
и
она
в
безумии.
Perdido
nos
braços
dela
Потерянный
в
ее
объятиях
E
muito
mais
que
uma
aventura
И
гораздо
больше,
чем
приключение
O
teu
corpo
junto
ao
dela
Твое
тело
рядом
с
ней.
Na
minha
cama
com
ela
В
моей
постели
с
ней
Hoje
quero
esquecer
Сегодня
я
хочу
забыть
Esse
quadro,
mas
não
posso
Этот
кадр,
но
я
не
могу
Terei
até
morrer
Я
даже
умру.
Os
dois
nos
lençóis
que
eram
nossos
Два
в
простынях,
которые
были
нашими
Tenho
o
desgosto
tatuado
У
меня
татуированное
горе
Eternamente
desde
então
Вечно
с
тех
пор
E
cada
vez
tá
mais
amargo
И
с
каждым
разом
становится
все
горьче.
O
dissabor
dessa
traição
Диссабор
этого
предательства
Selei
a
porta
desse
quarto
Я
запечатал
дверь
в
эту
комнату.
Mas
tenho
ainda
essa
visão
Но
у
меня
все
еще
есть
это
видение
Na
minha
cama
com
ela
В
моей
постели
с
ней
Tu
e
ela
no
meu
quarto
Ты
и
она
в
моей
комнате
Perdido
nos
braços
dela
Потерянный
в
ее
объятиях
Mesmo
em
frente
ao
meu
retrato
Прямо
перед
моим
портретом
Na
minha
cama
com
ela
В
моей
постели
с
ней
Tu
e
ela
na
loucura
Ты
и
она
в
безумии.
Perdido
nos
braços
dela
Потерянный
в
ее
объятиях
E
muito
mais
que
uma
aventura
И
гораздо
больше,
чем
приключение
O
teu
corpo
junto
ao
dela
Твое
тело
рядом
с
ней.
Na
minha
cama
com
ela
В
моей
постели
с
ней
Na
minha
cama
com
ela
В
моей
постели
с
ней
Tu
e
ela
no
meu
quarto
Ты
и
она
в
моей
комнате
Perdido
nos
braços
dela
Потерянный
в
ее
объятиях
Mesmo
em
frente
ao
meu
retrato
Прямо
перед
моим
портретом
Na
minha
cama
com
ela
В
моей
постели
с
ней
Tu
e
ela
na
loucura
Ты
и
она
в
безумии.
Perdido
nos
braços
dela
Потерянный
в
ее
объятиях
E
muito
mais
que
uma
aventura
И
гораздо
больше,
чем
приключение
O
teu
corpo
junto
ao
dela
Твое
тело
рядом
с
ней.
Na
minha
cama
com
ela
В
моей
постели
с
ней
Na
minha
cama
com
ela
В
моей
постели
с
ней
Tu
e
ela
no
meu
quarto
Ты
и
она
в
моей
комнате
Perdido
nos
braços
dela
Потерянный
в
ее
объятиях
Mesmo
em
frente
ao
meu
retrato
Прямо
перед
моим
портретом
Na
minha
cama
com
ela
В
моей
постели
с
ней
Tu
e
ela
na
loucura
Ты
и
она
в
безумии.
Perdido
nos
braços
dela
Потерянный
в
ее
объятиях
E
muito
mais
que
uma
aventura
И
гораздо
больше,
чем
приключение
O
teu
corpo
junto
ao
dela
Твое
тело
рядом
с
ней.
Na
minha
cama
com
ela
В
моей
постели
с
ней
Na
minha
cama
com
ela
В
моей
постели
с
ней
Tu
e
ela
no
meu
quarto
Ты
и
она
в
моей
комнате
Perdido
nos
braços
dela...
Потерялся
в
ее
руках...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.