Paroles et traduction Möwe feat. Daniel Nitt - Lovers Friends (Adventurer Remix)
Stop,
I
know
you
can
see
the
signs
Остановись,
я
знаю,
ты
видишь
знаки.
I'm
not
afraid
to
cross
the
line
Я
не
боюсь
переступить
черту.
And
turn
this
friendship
into
more,
than
amazing
И
превратить
эту
дружбу
в
нечто
большее,
чем
удивительное.
Stop,
we
don't
have
to
change
at
all
Стоп,
нам
совсем
не
нужно
меняться.
Old
school
like
a
carnival
Старая
школа,
как
карнавал.
Still
my
bestie
but
you're
more,
you're
my
baby
Все
еще
мой
лучший
друг,
но
ты
больше,
ты
мой
ребенок.
Because
love
is,
whatever
we
wanted
Потому
что
любовь-это
все,
чего
бы
мы
ни
хотели.
However
we
need
it,
to
be
(you're
my
baby)
Как
бы
нам
это
ни
было
нужно,
чтобы
быть
(ты
мой
ребенок).
Because
love
is,
whatever
we
wanted
Потому
что
любовь-это
все,
чего
бы
мы
ни
хотели.
However
we
need
it,
to
be
Как
бы
нам
это
ни
было
нужно,
чтобы
быть
...
So
I
say,
so
I
say,
I
say,
so
I
say
Так
что
я
говорю,
так
что
я
говорю,
так
что
я
говорю,
так
что
я
говорю
We'll
be
like
lovers
Мы
будем
как
любовники.
We'll
be
like
lovers
Мы
будем
как
любовники.
We'll
be
like
lovers
(lovers),
friends
(friends)
Мы
будем
как
любовники(
любовники),
друзья
(друзья).
To
the
very
(very)
end
До
самого
(самого)
конца
We'll
be
like
lovers
(lovers),
friends
(friends)
Мы
будем
как
любовники(
любовники),
друзья
(друзья).
To
the
very
(very)
end
До
самого
(самого)
конца
Stop,
half
the
time
we
left
for
love
Стоп,
половина
того
времени,
что
мы
потратили
на
любовь.
The
other
half
we
cry
for
love,
in
secret
Другую
половину
мы
втайне
молим
о
любви.
Stop,
maybe
we're
the
underdogs
Стоп,
может
быть,
мы
неудачники
You're
in
Venus,
I'm
in
Mars
Ты
на
Венере,
я
на
Марсе.
But
I
now
we'll
beat
the
arms,
believe
it
Но
я
теперь
буду
бить
по
рукам,
поверь
мне.
Because
love
is,
whatever
we
want
it
Потому
что
любовь-это
то,
чего
мы
хотим.
However
we
need
it,
to
be
Как
бы
нам
это
ни
было
нужно,
чтобы
быть
...
Cause
love
is,
whatever
we
want
it
Потому
что
любовь-это
то,
чего
мы
хотим.
However
we
need
it,
to
be
Как
бы
нам
это
ни
было
нужно,
чтобы
быть
...
So
I
say,
so
I
say,
I
say,
so
I
say
Так
что
я
говорю,
так
что
я
говорю,
так
что
я
говорю,
так
что
я
говорю
We'll
be
like
lovers
Мы
будем
как
любовники.
We'll
be
like
lovers
Мы
будем
как
любовники.
We'll
be
like
lovers
(lovers),
friends
(friends)
Мы
будем
как
любовники(
любовники),
друзья
(друзья).
To
the
very
(very)
end
До
самого
(самого)
конца
We'll
be
like
lovers
(lovers),
friends
(friends)
Мы
будем
как
любовники(
любовники),
друзья
(друзья).
To
the
very
(very)
end
До
самого
(самого)
конца
Be
my
lover,
be
my
friend
Будь
моим
возлюбленным,
будь
моим
другом.
Stick
around
to
the
very
end
Держись
до
самого
конца.
Be
my
lover,
be
my
friend
Будь
моим
возлюбленным,
будь
моим
другом.
You
be
my
lover,
be
my
friend
Будь
моим
возлюбленным,
будь
моим
другом.
Stick
around
to
the
very
end
Держись
до
самого
конца.
Be
my
lover,
be
my
friend
Будь
моим
возлюбленным,
будь
моим
другом.
We'll
be
like
lovers
Мы
будем
как
любовники.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Nitt, Steve Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.