N'Klabe - Historia Del Primer Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction N'Klabe - Historia Del Primer Amor




Historia Del Primer Amor
Story of the First Love
Un viernes fue
It was a Friday
Cuando llego
When you arrived
No importo el día en que se marchó
The day you left didn't matter
Éramos dos
We were two
Para el amor
For love
Sobraba todo a nuestro alrededor
Everything around us was unnecessary
Nació una canción
A song was born
Y con ella una ilusión
And with it an illusion
Brillaba más el sol
The sun shone brighter
Yo era un soñador
I was a dreamer
Que se enamoró
Who fell in love
Esa es la historia del primer amor
That's the story of the first love
Cuando se entrega todo el corazón
When you give your whole heart
Un tiempo tan fugaz que cuando ves atrás
A time so fleeting that when you look back
Tan solo son recuerdos nada más
They are just memories, nothing more
Esa es la historia del primer amor
That's the story of the first love
Cuando se entrega todo el corazón
When you give your whole heart
Un tiempo tan fugaz que cuando ves atrás
A time so fleeting that when you look back
Tan solo son recuerdos nada más
They are just memories, nothing more
Dios sabe bien
God knows well
Cuánto la ame
How much I loved you
Supongo que ella me quiso también
I guess you loved me too
Y pienso hoy
And I think today
Si guardara
If you would keep
Aquella foto que le regalé
That photo I gave you
Y cuando hacíamos los dos
And when we both made
Nuestro mundo en un rincón
Our world in a corner
Junto a la catedral
Next to the cathedral
Donde la besé por primera vez
Where I kissed you for the first time
Esa es la historia del primer amor
That's the story of the first love
Cuando se entrega todo el corazón
When you give your whole heart
Un tiempo tan fugaz que cuando ves atrás
A time so fleeting that when you look back
Tan solo son recuerdos nada más
They are just memories, nothing more
Esa es la historia del primer amor
That's the story of the first love
Cuando se entrega todo el corazón
When you give your whole heart
Un tiempo tan fugaz que cuando ves atrás
A time so fleeting that when you look back
Tan solo son recuerdos nada más
They are just memories, nothing more
Un soñador que se enamoró
A dreamer who fell in love
Esa es la historia del primer amor
That's the story of the first love
Este amor que me llago tan adentro
This love that came so deep inside me
Y me enamoro, y me cautivo y me ilusiono
And it made me fall in love, and it captivated me, and it filled me with illusion
Un soñador que se enamoró
A dreamer who fell in love
Esa es la historia del primer amor
That's the story of the first love
Y pueden pasar muchos años
And many years may pass
Y no se olvida no, no
And it is not forgotten, no, no
Un soñador que se enamoró
A dreamer who fell in love
Esa es la historia del primer amor
That's the story of the first love
Ese primer cariño que te llega al alma
That first love that reaches your soul
Y despierta la pasión
And awakens passion
Y esto que te traigo está
And this that I bring you is
N'Klabe
N'Klabe
Salsa approved
Salsa approved
Un soñador que se enamoró
A dreamer who fell in love
Esa es la historia del primer amor
That's the story of the first love
El que te visita, que no avisa
The one that visits you, that doesn't warn you
Óyeme
Listen to me
Y te saca de control
And it takes you out of control
Un soñador que se enamoró
A dreamer who fell in love
Esa es la historia del primer amor
That's the story of the first love
Recuerdos, hoy solo quedan recuerdos de aquel tan bonito amor
Memories, today only memories remain of that beautiful love
Un soñador que se enamoró
A dreamer who fell in love
Esa es la historia del primer amor
That's the story of the first love
Y esto que te traigo está N'Klabe
And this that I bring you is N'Klabe
Salsa approved
Salsa approved
Un soñador que se enamoró (que se enamoró)
A dreamer who fell in love (who fell in love)
Eta es la historia del primer amor
This is the story of the first love
Por eso es que soy un soñador
That's why I'm a dreamer
Esa es la historia del primer amor
That's the story of the first love
Cuando se entrega todo el corazón
When you give your whole heart
Un tiempo tan fugaz
A time so fleeting
Cuando ves atrás
When you look back
Solo son recuerdos nada más
They are just memories, nothing more
Esa es la historia del primer amor
That's the story of the first love
Cuando se entrega todo el corazón
When you give your whole heart
Un tiempo tan fugaz
A time so fleeting
Que cuando ves atrás
That when you look back
Tan solo son recuerdos nada más
They are just memories, nothing more





Writer(s): Lara Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.