Nicola Arigliano - Io sono il vento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicola Arigliano - Io sono il vento




Io sono il vento
Я ветер
Tu, che mi guardi e sorridi
Ты смотришь на меня и улыбаешься
Mi chiedi: "Chi sei?"
Спрашиваешь меня: "Кто ты?"
Anima inquieta, mi dici: "Tu dunque lo sai"
"Обеспокоенная душа, ты же знаешь", - говоришь мне
Tu puoi capirmi e capire vuol dir perdonare
Ты можешь понять меня, а понять - значит простить
Ed accettare, per questo amore, la verità
И принять ради этой любви правду
Io sono il vento
Я ветер
Sono la furia che passa e che porta con
Я буря, которая проносится и уносит с собой
Che nella notte ti chiama, che pace non ha
Зовущая тебя в ночи, которая не знает покоя
Son l'amor che non sente pietà
Я любовь, которая не знает жалости
Io sono il vento
Я ветер
Se t'accarezzo non devi fidarti di me
Если я тебя ласкаю, не следует доверять мне
Io non conosco la legge che guida il mio cuor
Я не знаю закона, который управляет моим сердцем
Son l'amor, la passione d'amor
Я любовь, страсть любви
Qualcosa c'è in me
Во мне есть что-то
Più forte di me
Сильнее меня
Sono l'aria che talora sospira
Я воздух, который иногда вздыхает
E che al sol del mattino più dolce si fa
И который при утреннем солнце становится слаще
Son la furia che improvvisa si adira
Я буря, которая внезапно приходит в ярость
E che va, fugge e va, dove andrà non lo sa
И которая идет, убегает и идет, куда ей идти - она не знает
Io sono il vento
Я ветер
Sono la furia che passa e che porta con
Я буря, которая проносится и уносит с собой
Ho attraversato il deserto cercando di te
Я пересек пустыню в поисках тебя
"T'amerò", era scritto così
буду любить тебя", было написано так
Qualcosa c'è in me
Во мне есть что-то
Più forte di te
Сильнее тебя
Più forte di me
Сильнее меня
Più forte di me
Сильнее меня





Writer(s): Giuseppe Fucilli, Giancarlo Testoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.