NLO - Padkaya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NLO - Padkaya




Padkaya
Padkaya
Ты просто мистика я понял это сам
You are simply mystical, I understood it myself
Тебя бы снял на видео, такие паруса
I would have filmed you on video, such sails
Меня возненавидела бы не судьба
Fate would have hated me
И все вокруг увидели, что ты уже моя
And everyone around would have seen that you are already mine
Ты уже среди лидеров моего сна
You are already among the leaders of my dream
Который видимо мы не увидим до утра
Which, apparently, we will not see until the morning
Давай с тобой вообще больше не будем спать
Let's not sleep together anymore
Я словно дьявол в предвкушении тобою обладать
I am like the devil in anticipation of possessing you
Ты такая сладкая, детка это шоу
You are so sweet, baby - this is a show
Я уверен ты мне можешь сделать хорошо
I am sure you can do me good
Ты такая падкая, я ведь просто шел
You are so gullible, I was just walking
Ты идешь за мной, что с тобой произошло
You are following me, what happened to you
Ты такая сладкая, детка это шоу
You are so sweet, baby - this is a show
Я уверен ты мне можешь сделать хорошо
I am sure you can do me good
Ты такая падкая, я ведь просто шел
You are so gullible, I was just walking
Ты идешь за мной, что с тобой произошло
You are following me, what happened to you
Ты такая сладкая, детка это шоу
You are so sweet, baby - this is a show
Я уверен ты мне можешь сделать хорошо
I am sure you can do me good
Ты такая падкая, я ведь просто шел
You are so gullible, I was just walking
Ты идешь за мной, что с тобой произошло
You are following me, what happened to you
Прыгай в машину, я не буду тебе лгать
Get in the car, I won't lie to you
Не знаю куда еду мы решим в пути детали
I don't know where I'm going, we'll decide the details on the way
Ты не боишься так по городу катать
You are not afraid to ride like this around the city
Мне просто нравится, когда тебя вот так вжимает
I just like it when it pushes you like this
Главное, чтобы прямо вела полоса
The main thing is that the strip is leading straight
И твоя жизнь, и моя на кончике педали
And your life and mine are on the tip of the pedal
И ты красиво так испытываешь страх
And you are experiencing fear so beautifully
Я знаю когда мы доедем ты уже растаешь
I know by the time we get there you will melt
Ты такая сладкая, детка это шоу
You are so sweet, baby - this is a show
Я уверен ты мне можешь сделать хорошо
I am sure you can do me good
Ты такая падкая, я ведь просто шел
You are so gullible, I was just walking
Ты идешь за мной, что с тобой произошло
You are following me, what happened to you
Ты такая сладкая, детка это шоу
You are so sweet, baby - this is a show
Я уверен ты мне можешь сделать хорошо
I am sure you can do me good
Ты такая падкая, я ведь просто шел
You are so gullible, I was just walking
Ты идешь за мной, что с тобой произошло
You are following me, what happened to you
Ты такая сладкая, детка это шоу
You are so sweet, baby - this is a show
Я уверен ты мне можешь сделать хорошо
I am sure you can do me good
Ты такая падкая, я ведь просто шел
You are so gullible, I was just walking
Ты идешь за мной, что с тобой произошло
You are following me, what happened to you
Ты такая сладкая, детка это шоу
You are so sweet, baby - this is a show
Я уверен ты мне можешь сделать хорошо
I am sure you can do me good
Ты такая падкая, я ведь просто шел
You are so gullible, I was just walking
Ты идешь за мной, что с тобой произошло
You are following me, what happened to you
Ты такая сладкая, детка это шоу
You are so sweet, baby - this is a show
Я уверен ты мне можешь сделать хорошо
I am sure you can do me good
Ты такая падкая, я ведь просто шел
You are so gullible, I was just walking
Ты идешь за мной, что с тобой произошло
You are following me, what happened to you
(Ты такая сладкая, детка это шоу)
(You are so sweet, baby - this is a show)
уверен ты мне можешь сделать хорошо)
(I am sure you can do me good)
(Ты такая падкая, я ведь просто шел)
(You are so gullible, I was just walking)
(Ты идешь за мной, что с тобой произошло)
(You are following me, what happened to you)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.