NORIKIYO feat. SAY - ロンリーロンリーロンリー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NORIKIYO feat. SAY - ロンリーロンリーロンリー




ロンリーロンリーロンリー
Lonely Lonely Lonely
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
何か足りないや... って日々に
Something's missing... that’s what I think every day
揉まれ傷つく人波の機微に
The mechanism of crowds of people who are hurt and fight each other
生きるのに要るの?理由や意味
The reason and the meaning you need to live for?
もしご存知なら教えてよHit Me
If you know it, tell me baby, Hit Me
それが何かね俺にゃまぁ解らねぇや
What is it? I don't know
金じゃねぇとしたら夢かな?もしくはLove?
If it's not money, is it a dream? Or is it Love?
じゃぁソレを誰かが?くれる? 強く願えば...
Then someone will? Will give it? If I wish hard...
って馬鹿じゃねぇ?誰かの気休めが逆なでる
Don't be silly, someone's comforting words are scratching me the wrong way
ガキの頃みた夢から目醒め
I woke up from the dream I saw when I was a kid
金を追ってこの街をRunning
Chasing money, Running through this town
流行と言う風に今日も吹かれながら
Blown by the wind called fashion again today
皆幸せってヤツ買い求めるが
Everyone buys what they call happiness
それはショウウィンドウに並んでるか?
Is it lined up in the show window?
無くなるかもよ選んでる間
It might be gone while you're choosing
胸にあいた穴にははてなマーク
A question mark in the hole in my chest
じゃ埋める物って何か知ってるかい?
Do you know what to fill it with?
答えは解らないね
I don’t know the answer
だからこんな曲を書いてる
That's why I'm writing this song
だってロンリーロンリーロンリー
Because I’m Lonely Lonely Lonely
誰と居たってこの通り
It's the same no matter who I'm with
悩んだ分は貯まるマイレージ
The miles I've accumulated from worrying
いつか使う為足掻いてる
I'm struggling to use it someday
人はロンリーロンリーロンリー
People are Lonely Lonely Lonely
誰と居たってこの通り
It's the same no matter who they are with
やさしさが余計に...
The kindness is too much...
聞かせてよなぁいつか是非
Tell me sometime
生きるのってどう?
How do you live?
死ぬよりもっとヘビー?
Is it heavier than dying?
けどまだ羽根は生えないみたい俺の背には
But it doesn't look like wings will grow on my back
もしソレ有ればね
If I had them
やる?神の猿真似
Wanna do it? Mimic God
んな事よりもちょっと俺と歩かねぇ?
More than that, why don't you walk with me?
行き先不明
The destination is unknown
信号待つ群れ
A flock waiting for the traffic lights
すれ違うだけ
Just passing by
すれ違うだけ
Just passing by
それを見下ろすビルの大画面
The big screen of the building overlooking it
から流れて来た歌が今日はやけに
The song that flowed from it is awfully
愛想を振りまく
Trying to please me today
けど俺の胸を知った口ぶりで苛立たせる
But knowing my heart, it irritates me with its patronizing tone
自分すら呪うんじゃどの口でLove?
I'm even cursing myself, so how can I talk about Love?
乾いた風が通り抜けりゃ
When the dry wind blows through
胸に残る穴にはてなマーク
A question mark remains in my chest
じゃ埋める物って何か知ってるかい?
Do you know what to fill it with?
答えは解らないね
I don’t know the answer
だからこんな曲を書いてる
That's why I'm writing this song
だってロンリーロンリーロンリー
Because I’m Lonely Lonely Lonely
誰と居たってこの通り
It's the same no matter who I'm with
悩んだ分は貯まるマイレージ
The miles I've accumulated from worrying
いつか使う為足掻いてる
I'm struggling to use it someday
人はロンリーロンリーロンリー
People are Lonely Lonely Lonely
誰と居たってこの通り
It's the same no matter who they are with
怒ったってそう
Even if you get angry
憎んだってそう
Even if you hate it
思いやってもそう
Even if you care
俺達は孤独
We are lonely
恨んだってそう
Even if you hate it
愛したってそう
Even if you love it
愛されてもそう
Even if you are loved
結局、孤独
After all, lonely
埋めてぇなんか答えって何だ?
Fill it up, what is the answer?
人生って何だ?
What is life?
なんか不安だ
I'm a little nervous
答えって何だ?LOVEか万札?
What's the answer? Love or ten thousand yen?
誰か誰か何か知ってるかい?
Does anyone know?
答えは解らないね
I don’t know the answer
だからこんな曲を書いてる
That's why I'm writing this song
だってロンリーロンリーロンリー
Because I’m Lonely Lonely Lonely
誰と居たってこの通り
It's the same no matter who I'm with
悩んだ分は貯まるマイレージ
The miles I've accumulated from worrying
いつか使う為足掻いてる
I'm struggling to use it someday
人はロンリーロンリーロンリー
People are Lonely Lonely Lonely
誰と居たってこの通り
It's the same no matter who they are with
それじゃ待ってなんていないで
So I won't wait
歩いてくよこんなMy Way
I'll walk this My Way
だってロンリーロンリーロンリー
Because I’m Lonely Lonely Lonely
誰と居たってこの通り
It's the same no matter who I'm with
笑いながら今日は泣いてる
Laughing and crying today
そんな日には自分を愛せよ
On days like this, love yourself
それでgoing going going
So going going going
見に行こうよ先のストーリー
Let's go see the story ahead
悩んでももがいても
Even if you worry, even if you struggle
その胸に灯したPride
The Pride you lit in your heart
明日もその先も
Tomorrow and beyond
まっすぐ自分愛せるように
So you can love yourself straight
何か欠けてたっていい
It's okay if something is missing
いびつでも美しい人
You are a beautiful person, even if you are distorted
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...
La La La La La La La...





Writer(s): K.royal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.