Paroles et traduction NACH - Rap Vida 2001
Rap Vida 2001
Жизнь, проведенная в рэпе, 2001
En
esta
rap
vida
2001
odisea
en
el
espacio
que
consumo
В
этом
рэп-мире
2001-го,
странствие
в
космосе,
которое
я
поглощаю
Mientras
me
fumo
mi
rulo
mi
luz
en
tu
mundo
oscuro
Когда
я
курю
свою
папиросу,
мой
свет
в
твоем
темном
мире
No
temáis
por
mi
futuro
Не
бойтесь
за
мое
будущее
Que
salvaré
mi
culo
os
lo
aseguro
(x2)
Потому
что
я
спасу
свою
задницу,
я
вас
уверяю
(x2)
En
esta
rap
vida
sumida
en
ambientes
tóxicos
В
этой
рэп-жизни,
погруженной
в
токсичную
среду
Pronósticos
desfavorables
es
mi
pánico
en
tus
bafles
Неблагоприятные
прогнозы
- мой
панический
страх
в
твоих
репродукторах
Conocí
culpables
y
ví
a
víctimas
caer
Я
встречал
виновников
и
видел,
как
падают
жертвы
Veis
dinero
florecer
y
os
marchitáis
en
vuestro
ser
Вы
видите,
как
деньги
цветут,
а
сами
чахнете
в
своем
существе
Los
meromeros
guerrilleros
callejeros
con
poder
Небольшие
мелочи,
партизаны
улиц
с
властью
Mi
placer
al
agujero
jamás
me
fuísteis
sinceros
Мое
удовольствие
от
дыры,
вы
никогда
не
были
искренними
со
мной
Yo
consciente
de
tener
una
respuesta
Я
сознаю,
что
у
меня
есть
ответ
Escondida
en
mi
rap
mientras
el
mundo
va
de
fiesta
Спрятанный
в
моем
рэпе,
пока
мир
веселится
Pero
la
fama
cuesta
y
aquí
es
donde
vais
a
empezar
a
pagar
Но
слава
стоит
денег,
и
вот
где
вы
собираетесь
начать
платить
Con
sudor
sin
trampa
ni
tongo
que
gane
el
mejor
Потом
и
кровью,
без
обмана
и
жульничества,
пусть
победит
лучший
Yo
siempre
con
historias
asombrosas
que
contarte
Я
всегда
с
потрясающими
историями,
которые
могу
рассказать
тебе
Especialista
en
coger
un
micro
y
no
engañarte
Специалист
в
том,
чтобы
брать
микрофон
и
не
обманывать
тебя
Y
a
la
mierda
lo
que
hiciste
a
la
mierda
que
escuchaste
И
к
черту
то,
что
ты
сделал,
к
черту
то,
что
ты
слышал
B-boys
son
underground
pues
en
el
cielo
está
mi
arte
Брейкдансеры
- андерграунд,
потому
что
на
небесах
мое
искусство
Mi
nombre
entre
los
astros
no
necesito
pactos
Мое
имя
среди
звезд,
мне
не
нужны
пакты
Ni
vuestro
rencor
abstracto
y
me
esfumé
sin
dejar
rastro
И
ваша
абстрактная
обида,
и
я
исчез,
не
оставив
следа
Harto
de
mc's
que
venden
mil
y
se
creen
dioses
Сыт
по
горло
рэперами,
продающими
тысячи
и
считающими
себя
богами
Raras
voces
malas
poses
no
me
roces
Редкие
голоса,
плохие
позы,
не
прикасайся
ко
мне
No
nombres
sino
conoces
Не
упоминай,
если
не
знаешь
Chico
es
la
rap
vida
Дружище,
это
рэп-жизнь
Para
muchos
hablar
mierda
y
pegar
coces...
Для
многих
это
пустая
болтовня
и
удары
копытами...
En
esta
rap
vida
2001
odisea
en
el
espacio
que
consumo
В
этом
рэп-мире
2001-го,
странствие
в
космосе,
которое
я
поглощаю
Mientras
me
fumo
mi
rulo
mi
luz
en
tu
mundo
oscuro
Когда
я
курю
свою
папиросу,
мой
свет
в
твоем
темном
мире
No
temáis
por
mi
futuro
Не
бойтесь
за
мое
будущее
Que
salvaré
mi
culo
os
lo
aseguro
(x2)
Потому
что
я
спасу
свою
задницу,
я
вас
уверяю
(x2)
En
esta
rap
vida
2001
odisea
en
el
espacio
que
consumo
В
этом
рэп-мире
2001-го,
странствие
в
космосе,
которое
я
поглощаю
Mientras
me
fumo
mi
rulo
mi
luz
en
tu
mundo
oscuro
Когда
я
курю
свою
папиросу,
мой
свет
в
твоем
темном
мире
No
temáis
por
mi
futuro
Не
бойтесь
за
мое
будущее
Que
salvaré
mi
culo
os
lo
aseguro
(x2)
Потому
что
я
спасу
свою
задницу,
я
вас
уверяю
(x2)
En
esta
rap
vida
sumida
en
ambientes
tóxicos
В
этой
рэп-жизни,
погруженной
в
токсичную
среду
Pronósticos
desfavorables
es
mi
pánico
en
tus
bafles
Неблагоприятные
прогнозы
- мой
панический
страх
в
твоих
репродукторах
Conocí
culpables
y
ví
a
víctimas
caer
Я
встречал
виновников
и
видел,
как
падают
жертвы
Veis
dinero
florecer
y
os
marchitáis
en
vuestro
ser
Вы
видите,
как
деньги
цветут,
а
сами
чахнете
в
своем
существе
Los
meromeros
guerrilleros
callejeros
con
poder
Небольшие
мелочи,
партизаны
улиц
с
властью
Mi
placer
al
agujero
jamás
me
fuísteis
sinceros
Мое
удовольствие
от
дыры,
вы
никогда
не
были
искренними
со
мной
Yo
consciente
de
tener
una
respuesta
Я
сознаю,
что
у
меня
есть
ответ
Escondida
en
mi
rap
mientras
el
mundo
va
de
fiesta
Спрятанный
в
моем
рэпе,
пока
мир
веселится
Pero
la
fama
cuesta
y
aquí
es
donde
vais
a
empezar
a
pagar
Но
слава
стоит
денег,
и
вот
где
вы
собираетесь
начать
платить
Con
sudor
sin
trampa
ni
tongo
que
gane
el
mejor
Потом
и
кровью,
без
обмана
и
жульничества,
пусть
победит
лучший
Yo
siempre
con
historias
asombrosas
que
contarte
Я
всегда
с
потрясающими
историями,
которые
могу
рассказать
тебе
Especialista
en
coger
un
micro
y
no
engañarte
Специалист
в
том,
чтобы
брать
микрофон
и
не
обманывать
тебя
Y
a
la
mierda
lo
que
hiciste
a
la
mierda
que
escuchaste
И
к
черту
то,
что
ты
сделал,
к
черту
то,
что
ты
слышал
B-boys
son
underground
pues
en
el
cielo
está
mi
arte
Брейкдансеры
- андерграунд,
потому
что
на
небесах
мое
искусство
Mi
nombre
entre
los
astros
no
necesito
pactos
Мое
имя
среди
звезд,
мне
не
нужны
пакты
Ni
vuestro
rencor
abstracto
y
me
esfumé
sin
dejar
rastro
И
ваша
абстрактная
обида,
и
я
исчез,
не
оставив
следа
Harto
de
mc's
que
venden
mil
y
se
creen
dioses
Сыт
по
горло
рэперами,
продающими
тысячи
и
считающими
себя
богами
Raras
voces
malas
poses
no
me
roces
Редкие
голоса,
плохие
позы,
не
прикасайся
ко
мне
No
nombres
sino
conoces
Не
упоминай,
если
не
знаешь
Chico
es
la
rap
vida
Дружище,
это
рэп-жизнь
Para
muchos
hablar
mierda
y
pegar
coces...
Для
многих
это
пустая
болтовня
и
удары
копытами...
En
esta
rap
vida
2001
odisea
en
el
espacio
que
consumo
В
этом
рэп-мире
2001-го,
странствие
в
космосе,
которое
я
поглощаю
Mientras
me
fumo
mi
rulo
mi
luz
en
tu
mundo
oscuro
Когда
я
курю
свою
папиросу,
мой
свет
в
твоем
темном
мире
No
temáis
por
mi
futuro
Не
бойтесь
за
мое
будущее
Que
salvaré
mi
culo
os
lo
aseguro
(x2)
Потому
что
я
спасу
свою
задницу,
я
вас
уверяю
(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fornes Olmo Ignacio, Aitor Millan Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.