Namiq Qaracuxurlu feat. Aygün Kazımova - Bu Necə Taledir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Namiq Qaracuxurlu feat. Aygün Kazımova - Bu Necə Taledir




Bu Necə Taledir
What Fate Is This
Axdı göz yaşlarım bulağa döndü
My tears have flowed and turned into a spring
Sonuncu ümidim şam kimi söndü
My last hope is extinguished like a candle
Hayana boylandım əksin göründü
Hatred has stained me and is reflected in my face
Bu necə taledir, bu necə bəxtdir
What fate is this, what fortune is this
Bu necə taledir, bu necə bəxtdir
What fate is this, what fortune is this
Bu necə taledir, bu necə bəxtdir
What fate is this, what fortune is this
Elə bil bu payız, yarım ömrümə əsdi
As if this autumn has blown over half my life
Ayrılıq yürüyüb, canım yolumu kəsdi
Separation has come and blocked my path
Məni öldürməyə zalım bu həvəsdir
Cruel one, what is this desire to kill me
Bu necə taledir, bu necə bəxtdir
What fate is this, what fortune is this
Gözlərim yollara boylanıb qalıb
My eyes are fixed on the roads
Əllərim bəxt camını əlimdən salıb
My hands have dropped the glass of fortune
Ayrılıq canımı, canımdan alıb
Separation has taken my soul, my life
Bu necə taledir, bu necə bəxtdir
What fate is this, what fortune is this
Bu necə taledir, bu necə bəxtdir
What fate is this, what fortune is this
Bu necə taledir, bu necə bəxtdir
What fate is this, what fortune is this
Elə bil bu payız, yarım ömrümə əsdi
As if this autumn has blown over half my life
Ayrılıq yürüyüb, canım yolumu kəsdi
Separation has come and blocked my path
Məni öldürməyə zalım bu həvəsdir
Cruel one, what is this desire to kill me
Bu necə taledir, bu necə bəxtdir
What fate is this, what fortune is this






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.