Nana Mouskouri - Just a Ribbon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nana Mouskouri - Just a Ribbon




1-
1-
He gave to me a silver ring
Он подарил мне серебряное кольцо.
To wear upon my hand
Чтобы носить на руке.
But I turned away
Но я отвернулся.
And he heard me saying
И он услышал, как я сказал:
"Oh! he doesn′t, he doesn't understand"
"О, он не понимает, он не понимает".
Refrain
Припев
I don′t need riches to make me care
Мне не нужно богатство чтобы заботиться обо мне
Just a ribbon for my hair
Просто ленточка для волос.
2-
2-
He gave me two golden hearts
Он подарил мне два золотых сердца.
To wear upon my ears
Чтобы носить на ушах.
But I turned from him
Но я отвернулась от него.
So he could not see
Поэтому он не мог видеть.
My eyes, my eyes were filled with tears
Мои глаза, мои глаза были полны слез.
3-
3-
He tought I was unhappy
Он сказал, что я несчастна.
But he could not fight no more
Но он больше не мог бороться.
So he bought me just a ribbon
Поэтому он купил мне только ленту.
For a penny at the store
За копейки в магазине.
4-
4-
He bought me just a ribbon blue
Он купил мне только голубую ленту.
To wear in my hair
Чтобы носить в волосах.
Then I pressed my lips
Затем я сжал губы.
To his fingerstips,
Кончиками пальцев,
Saying "Now, now I know you care
Говоря: "теперь, теперь я знаю, что тебе не все равно
I don't need riches to make me care
Мне не нужно богатство, чтобы заботиться о себе.





Writer(s): Arthur Resnick, Bobby Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.