Nana Mouskouri - On ne sait jamais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nana Mouskouri - On ne sait jamais




On ne sait jamais
On ne sait jamais
On peut aimer sans le savoir
One can love without knowing it
Devant un verre
Over a glass
Un café noir
Of black coffee
On parle un peu de tout
We talk a little about everything
Un peu de rien
A little about nothing
On rentre seul dedans sa chambre close
We go back alone to our closed room
On ne sait jamais
One never knows
s'en va l'amour
Where love goes
Ni d'où il vient
Or where it comes from
Ni ce qu'il prend
Or what it takes
Ni ce qu'il laisse
Or what it leaves
On espère un départ ou un retour
One hopes for a departure or a return
Et on y laisse un peu
And we leave a little
Un peu de sa jeunesse
A little bit of our youth
L'amour est l'enfant du hasard
Love is the child of chance
On ne le sait
One does not know
Que bien plus tard
Until much later
Quand tu es parti
When you left
J'ai quitté un copain
I left a boyfriend
Mais dans mon coeur
But in my heart
Tu es bien autre chose
You are something else
On ne sait jamais s'en va l'amour
One never knows where love goes
Ni d'où il vient
Or where it comes from
Ni ce qu'il prend
Or what it takes
Ni ce qu'il laisse
Or what it leaves
On espère un départ ou un retour
One hopes for a departure or a return
Et on y laisse un peu
And we leave a little
Un peu de sa jeunesse
A little bit of our youth
Et on y laisse un peu
And we leave a little
Un peu de sa jeunesse
A little bit of our youth





Writer(s): Charles Aznavour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.