Paroles et traduction Nana Mouskouri - Without A Song
Without
a
song
the
day
will
never
end
Без
песни
День
никогда
не
закончится.
Without
a
song
the
road
will
never
bend
Без
песни
Дорога
никогда
не
свернет.
When
things
go
wrong,
a
man
ain′t
got
a
friend
Когда
что
- то
идет
не
так,
у
человека
нет
друга.
Without
a
song
Без
песни
...
That
field
of
corn
will
never
be
a
plow
Это
кукурузное
поле
никогда
не
станет
плугом.
That
field
of
corn
will
be
deserted
now
Теперь
это
кукурузное
поле
опустеет.
A
darkie's
born,
but
he′s
no
good
no
how
Чернявый
родился,
но
он
никуда
не
годится.
Without
a
song
Без
песни
...
I
got
my
troubles
and
woe
У
меня
есть
свои
проблемы
и
горе.
But
sure
as
I
know,
the
Jordan
will
roll
Но
я
уверен,
что
Иордан
покатится.
I'll
get
along
as
long
as
my
song
Я
буду
жить
так
же
долго,
как
моя
песня.
Is
strung
in
my
soul
Это
нанизано
на
мою
душу.
I'll
never
know
what
makes
the
rain
to
fall
Я
никогда
не
узнаю,
из-за
чего
идет
дождь.
I′ll
never
know
what
makes
that
grass
to
tall
Я
никогда
не
узнаю,
что
делает
эту
траву
такой
высокой.
I
only
know
there
ain′t
no
love
at
all
Я
только
знаю,
что
никакой
любви
нет.
Without
a
song
Без
песни
...
I
got
my
troubles
and
woe
У
меня
есть
свои
проблемы
и
горе.
And
sure
as
I
know,
the
Jordan
will
roll
И
я
уверен,
что
Иордан
покатится.
I'll
get
along
as
long
as
my
song
Я
буду
жить
так
же
долго,
как
моя
песня.
Is
strung
in
my
soul
Это
нанизано
на
мою
душу.
I
only
know
what
makes
the
rain
to
fall
Я
знаю
только
то,
что
заставляет
дождь
идти.
I′ll
never
know
what
makes
that
grass
so
tall
Я
никогда
не
узнаю,
что
делает
эту
траву
такой
высокой.
I
only
know
there
ain't
no
love
at
all
Я
только
знаю,
что
никакой
любви
нет.
Without
a
song
Без
песни
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V. Youmans, B. Rose, E. Eliscu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.