Nando Reis - No recreio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nando Reis - No recreio




No recreio
In the playground
Quer saber, quando te olhei na piscina
You know, when I looked at you in the pool
Se apoiando com as mãos na borda
Propping yourself up on the edge with your hands
Fervendo a água que não era tão fria
Boiling the water that wasn't that cold
E um azulejo se partiu porque a porta
And a tile broke because the door
Do nosso amor estava se abrindo
Of our love was opening
E os pés que dão por esse caminho
And the feet that follow this path
Vão terminar no altar
Will end up at the altar
Eu queria me casar
I just wanted to marry
Com alguém igual a você
Someone just like you
E alguém igual não de ter
And there is no one like you
Então quero mudar de lugar
So I want to change seats
Eu quero estar no lugar
I want to be where you are
Da sala pra te receber
Of the room to receive you
Na cor do esmalte que você vai escolher
In the colour of the nail polish you will choose
para as unhas pintar
Just to paint your nails
Quando é que você vai sacar
When will you get it
Que o vão que fazem suas mãos
That the space your hands make
É porque você não está comigo
Is only because you're not with me
é possível te amar
It is only possible to love you
Seus pés se espalham em fivela e sandália
Your feet spread out in buckles and sandals
E o chão se abre por dois sorrisos
And the floor opens up with two smiles
Virão guiando o seu corpo que é praia
They will guide your body that is the beach
De um escândalo, charme macio
Of a scandal, soft charm
Que cor terá se derreter?
What colour will it be if it melts?
Que som os lábios vão morder?
What sound will the lips bite?
Vem ensinar a falar
Come teach me to speak
Vem me ensinar ter você
Come teach me to have you
Na minha boca agora mora o teu nome
Your name now lives in my mouth
É a vista que os meus olhos querem ter
It is the view that my eyes want to have
Sem precisar procurar
Without needing to search
Nem descansar e adormecer
Or rest and fall asleep
Não quero acreditar que vou gastar desse modo a vida
I don't want to believe that I'm going to spend my life like this
Olhar pro sol, ver janela e cortina
Looking at the sun, just seeing windows and curtains
No meu coração fiz um lar
I made a home in my heart
O meu coração é o teu lar
My heart is your home
E de que me adianta tanta mobília
And what's the point of all this furniture
Se você não está comigo?
If you're not with me?
é possível te amar
It is only possible to love you
Escorre aos litros o amor
Love oozes out in litres
Por que você não está comigo?
Why aren't you with me?
é possível te amar
It is only possible to love you
Ouvir os sinos no amor
To hear the bells in love





Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.