Paroles et traduction Nappy Roots - Work In Progress
, Spoken:
Wise
words
being
spoke
, Произнесено:
мудрые
слова
произнесены,
Y'all
know
what
it
is
Вы
все
знаете,
что
это
такое
Nap-Nappy
Roots.
Can
I
start
this
one
off?
Ok
Дремучие
корни,
можно
я
начну
с
этого?
Each
day
I
listen
what
the
streets
say
Каждый
день
я
слушаю,
что
говорят
улицы.
Like
a
DJ
my
negroes
scratch
ghetto
recordings,
for
my
peoples
Как
диджей,
мои
негры
царапают
записи
гетто
для
моих
народов.
Got
the
eyes
of
an
eagle,
can't
see
us
ever
being
at
peace
for
a
reason
У
меня
орлиные
глаза,
я
не
вижу,
чтобы
мы
когда-нибудь
были
в
мире
по
какой-то
причине.
Cause
we
ain't
never
being
equal
Потому
что
мы
никогда
не
будем
равны
And
got
us
believing
we
heathens,
uncivil
soldiers
of
evil
И
заставили
нас
поверить,
что
мы
язычники,
нецивилизованные
солдаты
зла.
Reach
up
and
assume
the
position,
you
know
the
procedure
Протяни
руку
и
займи
позицию,
ты
знаешь
порядок
действий.
Can't
even
leisure
smoke
hollow
reefer
Не
могу
даже
на
досуге
покурить
пустой
рефрижератор
With
out
police
and
search
and
seizure
by
the
same
police
who
murdered
Ceaser
Без
полиции,
обыска
и
захвата
теми
же
полицейскими,
что
убили
Цезаря.
Seeing
them
treat
us
like
lower
creatures
than
human
beings
Видя,
как
они
обращаются
с
нами,
как
с
низшими
существами,
чем
с
людьми.
More
so
like
aliens
Больше
похоже
на
инопланетян
Touring
the
land
of
Europeans
Путешествие
по
стране
европейцев
Seeming
to
have
the
tendency
to
think
we
ignorant
Кажется,
у
нас
есть
склонность
думать,
что
мы
невежественны.
Cause
of
our
pigment,
can't
take
away
a
nigga's
dignity
though
Из-за
нашего
пигмента
мы
не
можем
отнять
у
ниггера
его
достоинство.
Still
I
pimp
the
industry
hoe
Тем
не
менее
я
сутенер
индустрии
мотыга
And
even
when
I'm
rich
I'm
a
pretend
to
be
poor
И
даже
когда
я
богат,
я
притворяюсь
бедным.
My
life's
a
work
in
progress,
soon
to
be
end
of
the
road
Моя
жизнь-это
незавершенная
работа,
которая
скоро
закончится.
But
I
don't
stress
cause
I
have
been
her
before,
you
know
Но
я
не
напрягаюсь,
потому
что
я
был
ею
раньше,
ты
же
знаешь
My
life's
a
work
in
progress
Моя
жизнь-незавершенная
работа.
(And
even
though
I'm
rich
I'm
gonna
pretend
to
be
poor)
(И
хотя
я
богат,
я
буду
притворяться
бедным)
My
life's
a
work
in
progress
Моя
жизнь-незавершенная
работа.
(But
I
don't
stress
cause
I
have
been
here
before)
(Но
я
не
напрягаюсь,
потому
что
уже
был
здесь
раньше)
My
life's
a
work
in
progress
Моя
жизнь-незавершенная
работа.
(And
even
though
I'm
rich
I'm
gonna
pretend
to
be
poor)
(И
хотя
я
богат,
я
буду
притворяться
бедным)
My
life's
a
work
in
progress
Моя
жизнь-незавершенная
работа.
(But
I
don't
stress
cause
I
have
been
here
before)
(Но
я
не
напрягаюсь,
потому
что
уже
был
здесь
раньше)
Every
step
you
take
Каждый
твой
шаг
...
Every
right
every
left
you
make
Каждую
правую
каждую
левую
ты
делаешь
You
can
look
at
it
like
chess
in
a
way
Ты
можешь
смотреть
на
это
как
на
шахматы.
Cause
life
is
best
when
you
take
your
time
Потому
что
жизнь
лучше
всего,
когда
ты
не
торопишься.
Don't
make
a
move,
unless
you
done
made
up
your
mind
Не
делай
ни
шагу,
пока
не
решишься.
Play
by
the
rules,
don't
ever
play
the
fool
Играй
по
правилам,
никогда
не
валяй
дурака.
Sometimes
you
play
and
lose
but
you
still
pay
your
dues
Иногда
ты
играешь
и
проигрываешь,
но
все
равно
платишь
по
счетам.
Everybody
knows
the
cost
to
be
the
boss
Все
знают,
чего
стоит
быть
боссом.
Yea
the
price
is
kind
of
steep
but
sacrifice
is
never
cheap
Да
цена
довольно
высока
но
жертва
никогда
не
бывает
дешевой
I
learned
that
life
can
be
sweet
and
bitter
at
the
same
time
Я
узнал,
что
жизнь
может
быть
сладкой
и
горькой
одновременно.
It's
the
Ying
verse
the
Yang,
sorta
like
rain
without
shine
Это
инь
и
Ян,
что-то
вроде
дождя
без
блеска.
Sometimes
against
the
grain
you
grind
gotta
grit
your
teeth
and
bear
it
Иногда
против
течения
приходится
стискивать
зубы
и
терпеть.
Matthew
5,
verse
5 "The
earth
the
meek
shall
inherit"
Матфея
5,
стих
5:
"кроткие
наследуют
землю".
Cherish
the
day
before
you
perish
away
Лелей
день,
прежде
чем
умрешь.
Cause
who
can
say
how
many
days
your
power
last?
Потому
что
кто
может
сказать,
сколько
дней
продлится
твоя
сила?
It's
like
a
crack
in
your
hourglass
Это
как
трещина
в
твоих
песочных
часах.
In
a
flash,
the
hours
pass
В
мгновение
ока
проходят
часы.
Then
you're
gone
А
потом
ты
исчезнешь.
Long
life
living
(?)
will
bring
you
close
you
dying
Долгая
жизнь,
прожитая
(?),
приблизит
тебя
к
смерти.
The
more
laughs
one
had
will
bring
you
close
to
crying
Чем
больше
ты
смеешься,
тем
ближе
к
тому,
чтобы
заплакать.
Cold
unforgiving
planet,
yea
it
is
Холодная
безжалостная
планета,
да,
это
так.
Racists,
communicating
those
who
wrong
did
Расисты,
общающиеся
с
теми,
кто
поступил
неправильно.
I
daydream
back
to
the
80's
when
we
was
all
kids
Я
мечтаю
вернуться
в
80
е
когда
мы
все
были
детьми
A
stab
wound
kidnapping
(?)
experience
Опыт
похищения
с
ножевой
раной
(?)
Though
at
the
time
not
a
glock
would
blow
in
da
wind
Хотя
в
то
время
ни
один
Глок
не
развеялся
бы
по
ветру.
It's
a
good
day
in
the
hood
to
witness
a
stabbing
Это
хороший
день
в
гетто,
чтобы
стать
свидетелем
поножовщины.
Now
stories
told
to
us,
without
tragedy
Теперь
нам
рассказывают
истории
без
трагедии.
Seem
like
it
involve
bloodshed
automatically
Похоже,
это
автоматически
влечет
за
собой
кровопролитие.
If
you
ever
get
a
chance,
just
stop
and
use
your
mind
Если
у
тебя
когда-нибудь
появится
шанс,
просто
остановись
и
используй
свой
разум.
Observe
the
world
for
yourself
and
just
check
your
time
Наблюдайте
за
миром
для
себя
и
просто
следите
за
своим
временем
Yeah,
Oh,
Yeah,
that's
right
Да,
О,
да,
именно
так
(Scratched:
my
life's
a
work
in
progress)
(Поцарапано:
моя
жизнь-незавершенная
работа)
Smoke
something
with
your
country
people
Покури
что
нибудь
со
своими
соотечественниками
Drank
something
with
your
country
people
Выпей
что
нибудь
со
своими
соотечественниками
(Scratched:
my
life's
a
work
in
progress)
(Поцарапано:
моя
жизнь-незавершенная
работа)
Thinking
back
in
Junior
high
when
sex
was
the
shit
Вспоминая
школьные
годы,
когда
секс
был
дерьмом.
Fein
pussy
now
a
day
can
get
you
killed
quick
Фейн
киска
теперь
за
один
день
тебя
могут
быстро
убить
'Bout
shootin
ball
in
now
they
'bout
getting
licks
Сейчас
они
будут
стрелять
мячом,
а
потом
их
будут
лизать.
I'm
playin
Nappy
Roots
just
to
hear
the
realest
shit
Я
играю
в
Nappy
Roots
только
для
того
чтобы
услышать
самое
настоящее
дерьмо
Expect
it
to
the
best
of
my
know
how
and
my
rapping
wit
Ожидайте
этого
в
меру
моего
ноу
хау
и
моего
рэперского
остроумия
See
next
to
nothing
sugar
coated
in
these
cold
streets
Не
вижу
почти
ничего,
покрытого
сахаром
на
этих
холодных
улицах.
Whatever
you
do,
be
smart,
tote
your
heat
Что
бы
ты
ни
делал,
будь
умным,
держи
свой
жар.
Did
I
mention
if
you
don't
work
you
don't
eat
Я
уже
говорил
что
если
ты
не
работаешь
ты
не
ешь
If
you
ever
get
a
chance
stop
and
use
your
mind
Если
у
тебя
когда
нибудь
появится
шанс
остановись
и
используй
свой
разум
Observe
the
world
for
yourself
and
check
the
time
Наблюдайте
за
миром
и
следите
за
временем.
Yea,
Smoke
something
with
your
country
people
Да,
покури
что-нибудь
со
своими
соотечественниками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Saadiq, Glenn Standridge, Vito Tisdale, Brian Scott, William Hughes, Bobby Ozuna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.