Natalia Clavier - El Tren - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia Clavier - El Tren




El Tren
The Train
Ultimo tren
Last train
Quien es esa mujer
Who is that woman
Que esta mirandome delante del espejo
That is looking at me in front of the mirror
Devolviendome una mueca extraña
Returning me a strange grimace
Como llego hasta aqui
How did she get here
Quien la dejo entrar
Who let her in
Y adueñarse de mi vida, de mi imagen, de mi alma
And take over my life, my image, my soul
Como reconocer
How to recognize
Que esta mujer soy yo
That this woman is me
Que lo que veo en el espejo es simplemente mi reflejo
That what I see in the mirror is simply my reflection
Todo fue transcurrir
Everything was passing by
Y nunca registrar el tiempo y va pasando y todo lo iba desdibujando
And I never noticed the time, and it goes by, and everything was fading away
Paso el tren
The train passed
Y lo deje escapar
And I let it escape
Ultimo tren
Last train
Paso el tren
The train passed
Y lo deje escapar
And I let it escape
Ultimo tren
Last train
Quien es esa mujer
Who is that woman
Que esta mirandome delante del espejo devolviendome una mueca extraña
That is looking at me in front of the mirror returning me a strange grimace
Como llego hasta aqui
How did she get here
Quien la dejo entrar
Who let her in
Y adueñarse de mi vida, de mi imagen, de mi alma
And take over my life, my image, my soul
Paso el tren
The train passed
Y lo deje de escapar
And I let it slip away
Ultimo tren
Last train
Paso el tren
The train passed
Y lo deje escapar
And I let it escape
Ultimo tren
Last train





Writer(s): NATALIA CLAVIER, ADRIAN QUESADA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.