Natalia Jiménez - Costumbres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia Jiménez - Costumbres




Costumbres
Habits
Háblame de ti, cuéntame de tu vida
Tell me about yourself, tell me about your life
Sabes tú, mi bien, que yo estoy convencida
You know, my dear, that I am convinced
De que no puedes, aunque intentes, olvidarme
You can't forget me, you can't, no matter how hard you try
Siempre volverás, una y otra vez
You'll always come back, again and again
Una y otra vez, siempre volverás
Again and again, you'll always come back
Aunque ya no sientas más amor por mí, sólo rencor
Even if you don't feel love for me anymore, only resentment
Yo tampoco tengo nada que sentir y eso es peor
I have nothing to feel either, and that's worse
Pero, te extraño, también te extraño
But I miss you, I miss you too
No cabe duda que es verdad que la costumbre
There's no doubt it's true that habit
Es más fuerte que el amor
Is stronger than love
¡Vámonos!
Let's go!
que no puedes, aunque intentes, olvidarme
You can't forget me, you can't, no matter how hard you try
Siempre volverás, una y otra vez
You'll always come back, again and again
Una y otra vez, siempre volverás
Again and again, you'll always come back
Aunque ya no sientas más amor por mí, sólo rencor
Even if you don't feel love for me anymore, only resentment
Yo tampoco tengo nada que sentir y eso es peor
I have nothing to feel either, and that's worse
Pero, te extraño, cómo te extraño
But I miss you so much
No cabe duda que es verdad que la costumbre
There's no doubt it's true that habit
Es más fuerte que el amor
Is stronger than love
Uh, no cabe duda que es verdad que la costumbre
Uh, there's no doubt it's true that habit
Es más fuerte que el amor
Is stronger than love
Más fuerte que el amor, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Stronger than love, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh





Writer(s): Alberto Aguilera Valadez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.