Natalia LaFourcade - Cursis Melodías - DJPHO Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia LaFourcade - Cursis Melodías - DJPHO Remix




Cursis Melodías - DJPHO Remix
Cursis Melodías - DJPHO Remix
Nanana, nanana
Nanana, nanana
En el dia de tu cumpleaños
On the day of your birthday
Sobre cobijas construia un árbol
On blankets you built me a tree
Sobre papeles dibujé caminos
On paper you drew me paths
Que un día cruzaría contigo
That one day I would cross with you
Solía recordarte en las mañanas
I used to remember you in the mornings
Que ya era hora de salir a caminar
That it was time to go out to walk
Solía decirte lo que me decías
I used to tell you what you said to me
Llegué a temer que me dejaras
I came to fear that you would leave me
En el día de tu cumpleaños
On the day of your birthday
Diseñé unos zapatos blancos
I designed some white shoes
Que ayudarían a correr las calles
That would run through the streets
Subir montañas, las que estén más altas
Climb mountains, the ones that are highest
Solía lamentar todos los dias
I used to regret every day
Que al atardecer terminaría
That at sunset it would end
Solía pretender estar tranquila
I used to pretend to be calm
Y la tristeza no se notaría
And the sadness would go unnoticed
Por favor, por favor, solo te pido una semana más
Please, please, I only ask for one more week
Construyamos barcos llenos de papeles
Let's build boats full of papers
Y escribir memorias
And write memories
Por favor, por favor, solo te pido un otoño más
Please, please, I only ask for one more autumn
Ah, cursis melodías cantaré
Ah, cheesy melodies I will sing
Toda la semana para ti
All week for you
Solía lamentar todos los días
I used to regret every day
Que al atardecer terminaría
That at sunset it would end
Solía pretender estar tranquila
I used to pretend to be calm
Y la tristeza no se notaría
And the sadness would go unnoticed
Melodías, todo el día
Melodies, all day long
Son nuestra armonía, no se olvidan
They are our harmony, don't forget
Todas la memorias se van en
All the memories are gone
Nunca se terminan
They never end
Por favor, por favor, solo te pido una semana más
Please, please, I only ask for one more week
Construyamos barcos llenos de papeles
Let's build boats full of papers
Y escribir memorias
And write memories
Por favor, por favor, solo te pido un otoño más
Please, please, I only ask for one more autumn
Ah, cursis melodías cantaré
Ah, cheesy melodies I will sing
Toda la semana para ti
All week for you
Cursis melodías todo el dia
Cheesy melodies all day
Todas las memorias no se olvidan
All the memories are not forgotten
Cursis melodías todo el dia
Cheesy melodies all day
Son nuestra memoria, no se olvidan
They are our memory, they are not forgotten





Writer(s): Lafourcade-silva Maria Natalia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.