Natalia Oreiro - No Me Arrepiento de Este Amor (Banda de Sonido Original de la Película) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natalia Oreiro - No Me Arrepiento de Este Amor (Banda de Sonido Original de la Película)




No Me Arrepiento de Este Amor (Banda de Sonido Original de la Película)
I Don't Regret This Love (Original Soundtrack from the Movie)
No me arrepiento de este amor
I don't regret this love
aunque me cueste el corazon
Even if it costs me my heart
amar es un milagro y yo te ame
Loving is a miracle, and I loved you
como nunca jamas lo imagine
Like I never imagined I could
Quien va a arrancarme de tu piel
Who will tear me away from your skin
de tu recuerdo de tu ayer
From your memory, from our yesterday
yo siento que la vida se nos va
I feel like life is slipping away
y que el dia de hoy no volvera
And that today will never return
Despues de cerrar la puerta
After closing the door
nuestra cama espera abierta
Our bed awaits, open
la locura pasionada del amor
The passionate madness of love
Y entre un te quiero y te quiero
And between "I love you" and "I love you"
vamos remonatando al cielo
We soar up to the sky
y no puedo arrepentirme de este amor
And I can't regret this love
No me arrepiento de este amor
I don't regret this love
aunque me cueste el corazon
Even if it costs me my heart
amar es un milagro y yo te ame
Loving is a miracle, and I loved you
como nunca jamas lo imagine
Like I never imagined I could
Quien va a arrancarme de tu piel
Who will tear me away from your skin
de tu recuerdo de tu ayer
From your memory, from our yesterday
yo siento que la vida se nos va
I feel like life is slipping away
y que el dia de hoy no volvera
And that today will never return
Despues de cerrar la puerta
After closing the door
nuestra cama espera abierta
Our bed awaits, open
la locura pasionada del amor
The passionate madness of love
Y entre un te quiero y te quiero
And between "I love you" and "I love you"
vamos remonatando al cielo
We soar up to the sky
y no puedo arrepentirme de este amor
And I can't regret this love
No me arrepiento de este amor
I don't regret this love
aunque me cueste el corazon
Even if it costs me my heart
amar es un milagro y yo te ame
Loving is a miracle, and I loved you
como nunca jamas lo imagine
Like I never imagined I could
Quien va a arrancarme de tu piel
Who will tear me away from your skin
de tu recuerdo de tu ayer
From your memory, from our yesterday
yo siento que la vida se nos va
I feel like life is slipping away
y que el dia de hoy no volvera
And that today will never return
Despues de cerrar la puerta
After closing the door
nuestra cama espera abierta
Our bed awaits, open
la locura pasionada del amor
The passionate madness of love
Y entre un te quiero y te quiero
And between "I love you" and "I love you"
vamos remonatando al cielo
We soar up to the sky
y no puedo arrepentirme de este amor
And I can't regret this love
No me arrepiento de este amor
I don't regret this love
aunque me cueste el corazon
Even if it costs me my heart
amar es un milagro y yo te ame
Loving is a miracle, and I loved you
como nunca jamas lo imagine
Like I never imagined I could
Quien va a arrancarme de tu piel.
Who will tear me away from your skin.
de tu recuerdo de tu ayer
From your memory, from our yesterday
yo siento que la vida se nos va
I feel like life is slipping away
y que el dia de hoy no volvera
And that today will never return





Writer(s): MYRIAM A BIANCHI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.