Natalie Imbruglia - Instant Crush - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natalie Imbruglia - Instant Crush




I didn't want to be the one to forget
Я не хотел быть тем, кто забудет.
I thought of everything I'd never regret
Я думал обо всем, о чем никогда не пожалею.
A little time with you is all that I get
Немного времени с тобой-это все, что у меня есть.
That's all we need because it's all we can take
Это все, что нам нужно, потому что это все, что мы можем взять.
One thing I never see the same when your 'round
Одна вещь, которую я никогда не вижу такой же, когда ты рядом.
I don't believe in him—his lips on the ground
Я не верю в него-его губы на земле.
I wanna take you to that place in the "Roche"
Я хочу отвезти тебя в то место в "Роше".
But no one gives us any time anymore
Но никто больше не дает нам времени.
He ask me once if I'd look in on his dog
Однажды он попросил меня заглянуть к его собаке.
You made an offer for it, then you ran off
Ты сделал предложение, а потом сбежал.
I got this picture of us kids in my head
У меня в голове сложилась картина нас детей
And all I hear is the last thing that you said
И все, что я слышу, - это последнее, что ты сказал.
"I listened to your problems
выслушал твои проблемы.
Now listen to mine"
А теперь послушай меня".
I didn't want to anymore, oh oh oh
Я больше не хотела этого делать, о-о-о ...
And we will never be alone again
И мы больше никогда не будем одни.
'Cause it doesn't happen every day
Потому что это происходит не каждый день
Kinda counted on you being a friend
Вроде как рассчитывал что ты будешь моим другом
Can I give it up or give it away
Могу ли я отказаться от нее или отказаться от нее
Now I thought about what I wanna say
Теперь я думал о том, что хочу сказать,
But I never really know where to go
но я никогда не знаю, куда идти.
So I chained myself to a friend
Поэтому я приковал себя к другу.
'Cause I know it unlocks like a door
Потому что я знаю, что она открывается, как дверь.
And we will never be alone again
И мы больше никогда не будем одни.
'Cause it doesn't happen every day
Потому что это происходит не каждый день
Kinda counted on you being a friend
Вроде как рассчитывал что ты будешь моим другом
Can I give it up or give it away
Могу ли я отказаться от нее или отказаться от нее
Now I thought about what I wanna say
Теперь я думал о том, что хочу сказать,
But I never really know where to go
но я никогда не знаю, куда идти.
So I chained myself to a friend
Поэтому я приковал себя к другу.
Some more again
Еще немного.
It didn't matter what they wanted to see
Неважно, что они хотели увидеть.
He thought he saw someone that looked just like me
Ему показалось, что он увидел кого-то, похожего на меня.
The summer memory that just never dies
Воспоминание о лете, которое никогда не умрет.
We worked too long and hard to give it no time
Мы работали слишком долго и упорно, чтобы не терять времени.
He sees right through me, it's so easy with lies
Он видит меня насквозь, это так легко с ложью.
Cracks in the road that I would try and disguise
Трещины на дороге, которые я бы попытался замаскировать.
He runs his scissor at the seem in the wall
Он проводит ножницами по дыре в стене.
He cannot break it down or else he would fall
Он не может сломать его иначе он упадет
One thousand lonely stars hiding in the cold
Тысяча одиноких звезд прячутся в холоде.
Take it, I don't wanna sing anymore
Возьми это, я больше не хочу петь.
"I listened to your problems
выслушал твои проблемы.
Now listen to mine"
А теперь послушай меня".
I didn't want to anymore, oh oh oh
Я больше не хотела этого делать, о-о-о ...
And we will never be alone again
И мы больше никогда не будем одни.
'Cause it doesn't happen every day
Потому что это происходит не каждый день
Kinda counted on you being a friend
Вроде как рассчитывал что ты будешь моим другом
Can I give it up or give it away
Могу ли я отказаться от нее или отказаться от нее
Now I thought about what I wanna say
Теперь я думал о том, что хочу сказать,
But I never really know where to go
но я никогда не знаю, куда идти.
So I chained myself to a friend
Поэтому я приковал себя к другу.
'Cause I know it unlocks like a door
Потому что я знаю, что она открывается, как дверь.
And we will never be alone again
И мы больше никогда не будем одни.
'Cause it doesn't happen every day
Потому что это происходит не каждый день
Kinda counted on you being a friend
Вроде как рассчитывал что ты будешь моим другом
Can I give it up or give it away
Могу ли я отказаться от нее или отказаться от нее
Now I thought about what I wanna say
Теперь я думал о том, что хочу сказать,
But I never really know where to go
но я никогда не знаю, куда идти.
So I chained myself to a friend
Поэтому я приковал себя к другу.
'Cause I know it unlocks like a door...
Потому что я знаю, что она открывается, как дверь...
I don't understand, don't get upset
Я не понимаю, не расстраивайся.
I'm not with you
Я не с тобой.
We're swimming around,
Мы плаваем вокруг,
It's all I do, when I'm with you
Это все, что я делаю, когда я с тобой.
And we will never be alone again
И мы больше никогда не будем одни.
'Cause it doesn't happen every day
Потому что это происходит не каждый день
Kinda counted on you being a friend
Вроде как рассчитывал что ты будешь моим другом
Can I give it up or give it away
Могу ли я отказаться от нее или отказаться от нее
Now I thought about what I wanna say
Теперь я думал о том, что хочу сказать,
But I never really know where to go
но я никогда не знаю, куда идти.
So I chained myself to a friend
Поэтому я приковал себя к другу.
'Cause I know it unlocks like a door
Потому что я знаю, что она открывается, как дверь.
And we will never be alone again
И мы больше никогда не будем одни.
'Cause it doesn't happen every day
Потому что это происходит не каждый день
Kinda counted on you being a friend
Вроде как рассчитывал что ты будешь моим другом
Can I give it up or give it away
Могу ли я отказаться от нее или отказаться от нее
Now I thought about what I wanna say
Теперь я думал о том, что хочу сказать,
But I never really know where to go
но я никогда не знаю, куда идти.
So I chained myself to a friend
Поэтому я приковал себя к другу.
'Cause I know it unlocks like a door
Потому что я знаю, что она открывается, как дверь.





Writer(s): Bangalter Thomas, Casablancas Julian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.