Paroles et traduction Natalie - Pieces
Pickin'
up
the
pieces
of
my
life
Собираю
по
кусочкам
свою
жизнь.
You
know
what
I'm
sayin'
Ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю.
It's
going
from
good
to
bad
and
bad
to
worse
Все
меняется
от
хорошего
к
плохому,
а
от
плохого
к
худшему
And
now
I
got
you
so
mad
it
hurts
А
теперь
я
так
разозлил
тебя,
что
это
причиняет
боль
Here's
some
advice,
check
it
Вот
несколько
советов,
проверьте
это
To
find
yourself,
you
have
to
search
Чтобы
найти
себя,
вы
должны
искать
Pick
up
the
pieces,
know
your
worth
Собери
все
по
кусочкам,
знай
себе
цену
Now
let
me
hear
you
say
А
теперь
позволь
мне
услышать,
как
ты
говоришь
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Я
должен
собрать
все
по
кусочкам
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Взять
себя
в
руки,
по
какой
бы
то
ни
было
причине
I
still
deserve
better
Я
все
еще
заслуживаю
лучшего
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Я
должен
собрать
все
по
кусочкам
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Взять
себя
в
руки,
по
какой
бы
то
ни
было
причине
I
still
deserve
better
Я
все
еще
заслуживаю
лучшего
I
try
to
fall
and
get
up
Я
пытаюсь
упасть
и
встать
Now
you
better
Теперь
тебе
лучше
Always
seem
to
remember
Кажется,
я
всегда
помню
That
without
you
I
would
Что
без
тебя
я
бы
Die
if
you
ever
say
goodbye
Умри,
если
ты
когда-нибудь
попрощаешься
You
know
I'm
here
alone
Ты
знаешь,
что
я
здесь
один
I'm
lonely
and
so
sad
Мне
одиноко
и
так
грустно
Each
day
I
cry
Каждый
день
я
плачу
I
only
cry
for
you,
die
for
you
Я
плачу
только
по
тебе,
умираю
за
тебя
I
live
for
you
Я
живу
для
тебя
Without
you
here
Без
тебя
здесь
I
stay
adore
you
Я
остаюсь
обожать
тебя
I'm
waitin'
for
you
Я
жду
тебя.
I'm
lonely
for
you
Мне
одиноко
без
тебя
I
never
thought
I'd
feel
this
way
Я
никогда
не
думал,
что
буду
чувствовать
себя
так
The
one
I
love
has
caused
me
pain
Тот,
кого
я
люблю,
причинил
мне
боль
I'm
waking
up
everyday
hoping
the
sun
will
shine
Я
просыпаюсь
каждый
день,
надеясь,
что
засияет
солнце.
The
rain
will
go
away
Дождь
прекратится
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Я
должен
собрать
все
по
кусочкам
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Взять
себя
в
руки,
по
какой
бы
то
ни
было
причине
I
still
deserve
better
Я
все
еще
заслуживаю
лучшего
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Я
должен
собрать
все
по
кусочкам
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Взять
себя
в
руки,
по
какой
бы
то
ни
было
причине
I
still
deserve
better
Я
все
еще
заслуживаю
лучшего
Too
bad,
so
sad
Слишком
плохо,
так
грустно
Now
you
wanna
come
back
in
my
life
Теперь
ты
хочешь
вернуться
в
мою
жизнь
But
I
told
you
not
once
Но
я
уже
говорил
тебе,
что
ни
разу
I
told
you
more
than
twice
Я
повторял
тебе
это
более
двух
раз
That
you
would
realize
that
I
am
everything
you're
gonna
need
Что
ты
поймешь,
что
я
- это
все,
что
тебе
нужно
New
girl
out
there,
will
never
ever
love
you
more
than
me
Новая
девушка
там,
никогда
не
полюбит
тебя
больше,
чем
я.
And
I
did
the
sacrifices
so
why
put
up
with
И
я
пошел
на
жертвы,
так
зачем
же
мириться
с
этим
Like
we
never
met
Как
будто
мы
никогда
не
встречались
'Cause
I
can't
continue
to
go
on
hurting
like
this
Потому
что
я
не
могу
продолжать
так
страдать.
I
never
thought
I'd
feel
this
way
Я
никогда
не
думал,
что
буду
чувствовать
себя
так
The
one
I
love
has
caused
me
pain
Тот,
кого
я
люблю,
причинил
мне
боль
I'm
waking
up
everyday
hoping
the
sun
will
shine
Я
просыпаюсь
каждый
день,
надеясь,
что
засияет
солнце.
The
rain
will
go
away
Дождь
прекратится
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Я
должен
собрать
все
по
кусочкам
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Взять
себя
в
руки,
по
какой
бы
то
ни
было
причине
I
still
deserve
better
Я
все
еще
заслуживаю
лучшего
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Я
должен
собрать
все
по
кусочкам
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Взять
себя
в
руки,
по
какой
бы
то
ни
было
причине
I
still
deserve
better
Я
все
еще
заслуживаю
лучшего
Rob
G,
let's
go
Роб
Джи,
пошли
I
know
I
deserve
better
Я
знаю,
что
заслуживаю
лучшего
I
just
wanna
earn
cheddar
Я
просто
хочу
заработать
на
чеддер
I
wish
I'd
learn
never
trust
what
I
say
when
I
burn
letters
of
love
Я
хотел
бы
научиться
никогда
не
доверять
тому,
что
я
говорю,
когда
сжигаю
любовные
письма.
You
used
to
write
me
telling
how
much
you
like
me
and
like
me
Раньше
ты
писал
мне,
рассказывая,
как
сильно
я
тебе
нравлюсь
и
как
я
тебе
нравлюсь
I
could
see
you
as
my
wifey
Я
мог
бы
видеть
в
тебе
свою
жену
You
show
a
dark
sign
like
the
night
the
moon
covers
Ты
являешь
темный
знак,
подобный
ночи,
когда
луна
закрывает
Guess
you'd
never
known
'til
they
show
the
true
colors
Думаю,
ты
никогда
бы
не
узнал,
пока
они
не
показали
свое
истинное
лицо.
A
few
of
us
pay
no
attention
and
let
it
flow
Некоторые
из
нас
не
обращают
внимания
и
позволяют
всему
течь
своим
чередом
But
not
me,
baby,
I'm
sorry
you
gotta
go
Но
не
я,
детка,
мне
жаль,
что
тебе
нужно
идти.
It's
taking
us
toll
Это
наносит
нам
ущерб
You
kinda
breakin'
my
soul
Ты
как
бы
разбиваешь
мне
душу
It's
like
I'm
sitting
in
a
desert
and
I'm
waitin'
for
it
to
snow
Как
будто
я
сижу
в
пустыне
и
жду,
когда
выпадет
снег.
Hit
the
road
Отправляйся
в
путь
I'd
rather
be
wrong
than
mistreated
Я
предпочел
бы
быть
неправым,
чем
подвергаться
жестокому
обращению
Now
beat
it,
leave
me
here
А
теперь
убирайся,
оставь
меня
здесь.
I'll
get
to
pickin'
up
the
pieces
of
my
life
Я
начну
собирать
по
кусочкам
свою
жизнь.
I've
got
to
pick
up
the
pieces
Я
должен
собрать
все
по
кусочкам
Get
myself
back
together,
for
whatever
the
reason
Взять
себя
в
руки,
по
какой
бы
то
ни
было
причине
I
still
deserve
better
Я
все
еще
заслуживаю
лучшего
I've
got
to
pick
up
the
pieces
(tell
'em)
Я
должен
собрать
все
по
кусочкам
(рассказать
им).
Get
myself
back
together
(here
we
go),
for
whatever
the
reason
(yeah)
Взять
себя
в
руки
(поехали),
по
какой
бы
то
ни
было
причине
(да)
I
still
deserve
better
(uh
huh)
Я
все
еще
заслуживаю
лучшего
(ага)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Perez, Natalie Nicole Alvarado, Rob Gallinares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.