Natassa Bofiliou - Dakri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natassa Bofiliou - Dakri




Dakri
Tears
Κλάμα που μας δένεις
Tears that bind us
Με τη μεγάλη θλίψη
With great sorrow
Χρόνια μας μαθαίνεις
You teach us for years
Τα βάθη και τα ύψη
The depths and heights
Κλάμα που δροσίζεις
Tears that cool
Τις λύπες και τα κέφια
Sorrows and moods
Χρόνια ξεχωρίζεις
You have long distinguished
Τους ξένους απ' τ' αδέρφια
Strangers from brothers
Και ρωτάω πώς γίνεται
And I wonder how it is
Το δάκρυ να μην πίνεται
That tears cannot be drunk
Και ρωτάω ποια μοίρα
And I wonder what fate
Του δίνει την αλμύρα
Gives them their saltiness
Και ρωτάω πώς γίνεται
And I wonder how it is
Σαν ποταμός να χύνεται
Like a river you pour out
Ποια λέξη το μαγεύει
What word enchants you
Και άξαφνα στερεύει;
And suddenly you run dry?
Κλάμα μου μας δείχνεις
My tears show us
Σε ποια χαρά χρωστάμε
To what joy we owe
Στο γκρεμό μάς ρίχνεις
You throw us into the abyss
Και στάλα δεν κουνάμε
And we don't move a drop
Κλάμα που ανθίζεις
Tears that bloom
Απ' τα παλιά μας λάθη
From our old mistakes
Πιο βαθιά βυθίζεις
You sink deeper
Στο στήθος μας τ' αγκάθι
The thorn in our chest
Και ρωτάω πώς γίνεται
And I wonder how it is
Το δάκρυ να μην πίνεται
That tears cannot be drunk
Και ρωτάω ποια μοίρα
And I wonder what fate
Του δίνει την αλμύρα
Gives them their saltiness
Και ρωτάω πώς γίνεται
And I wonder how it is
Σαν ποταμός να χύνεται
Like a river you pour out
Ποια λέξη το μαγεύει
What word enchants you
Και άξαφνα στερεύει;
And suddenly you run dry?





Writer(s): Gerasimos Evagelatos, Themis Karamouratidis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.