Natiruts - Deixa o Menino Jogar - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Natiruts - Deixa o Menino Jogar - Ao Vivo




Deixa o Menino Jogar - Ao Vivo
Let the Boy Play - Live
Deixa o menino jogar ô iaiá
Let the boy play, oh hey
Deixa o menino jogar ô iaiá
Let the boy play, oh hey
Deixa o menino aprender ô iaiá
Let the boy learn, oh hey
Que a saúde do povo daqui
Because the health of the people here
É o medo dos homens de
Is the fear of the men over there
A consciência do povo daqui
The consciousness of the people here
É o medo dos homens de
Is the fear of the men over there
Sabedoria do povo daqui
The wisdom of the people here
É o medo dos homens de
Is the fear of the men over there
O valor de um amor não se pode comprar
The value of love cannot be bought
Onde estará a fonte que esconde a vida
Where is the source that hides life
Raio de sol nascente brotando a semente
A ray of sunshine sprouting a seed
Os anos passam sem parar
The years pass without stopping
E não vemos uma solução
And we see no solution
vemos promessas de um futuro que não passa de ilusão
We only see promises of a future that is nothing but an illusion
E a esperança do povo vem da humildade de seus corações
And the hope of the people comes from the humility of their hearts
Que jogam suas vidas seu destino nas garras de famintos leões
Who throw their lives, their destiny into the clutches of hungry lions
Deixa o menino jogar ô iaiá
Let the boy play, oh hey
Deixa o menino jogar ô iaiá
Let the boy play, oh hey
Deixa o menino aprender ô iaiá
Let the boy learn, oh hey
Que a saúde do povo daqui
Because the health of the people here
É o medo dos homens de
Is the fear of the men over there
Sabedoria do povo daqui
The wisdom of the people here
É o medo dos homens de
Is the fear of the men over there
A consciência do povo daqui
The consciousness of the people here
É o medo dos homens de
Is the fear of the men over there
O valor de um amor não se pode comprar
The value of love cannot be bought
Onde estará a fonte que esconde a vida
Where is the source that hides life
Raio de sol nascente brotando a semente
A ray of sunshine sprouting a seed
Sinhá me diz porque é que o menino chorou
Madame, tell me why did the boy cry
Quando chegou em casa e num canto escuro encontrou
When he arrived home and in a dark corner found
A sua princesa e o moleque fruto desse amor
His princess and the boy, the fruit of their love
Chorando de fome sem saber quem o escravizou
Crying from hunger, not knowing who enslaved him
Deixa o menino jogar ô iaiá
Let the boy play, oh hey
Deixa o menino jogar ô iaiá
Let the boy play, oh hey
Deixa o menino aprender ô iaiá
Let the boy learn, oh hey
Que a saúde do povo daqui
Because the health of the people here
É o medo dos homens de
Is the fear of the men over there
A consciência do povo daqui
The consciousness of the people here
É o medo dos homens de
Is the fear of the men over there
Sabedoria do povo daqui
The wisdom of the people here
É o medo dos homens de
Is the fear of the men over there





Writer(s): Alexandre Carlo Cruz Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.