Natos y Waor - Piratas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Natos y Waor - Piratas




Piratas
Пираты
Ando buscando un bar abierto
Я ищу открытый бар
Una mujer en cada puerto
Женщину в каждом порту
Me dice que soy el mejor y asiento
Она говорит, что я лучший, и я киваю
Porque siento que está en lo cierto
Потому что я чувствую, что она права
Luna llena sube la marea
Полная луна поднимает прилив
Mantener el barco a flote es ardua tarea
Удерживать корабль на плаву тяжелая задача
Es una garganta desgarrada la que canta
Это израненная глотка поет
Esta canción de piratas si mil almas la corean
Эту пиратскую песню, если тысяча душ ее подхватят
¡Ea!, eleven anclas, icen velas
Эй!, поднять якорь, поднять паруса
No hay bandera blanca, sables, calaveras
Нет белого флага, сабли, черепа
Una mano en el timón
Одна рука на штурвале
Y una botella de ron sobre el suelo de madera
И бутылка рома на деревянном полу
Y el tesoro que yo quiero no es el cobre
И сокровище, которое я хочу, не медь
Solo el oro de aquellos a quienes sobre
Только золото тех, кого я побеждаю
Porque a pesar de todo somos hombres honrados
Потому что, несмотря ни на что, мы честные мужчины
No tocamos a mujeres, ni robamos a los pobres
Мы не трогаем женщин и не грабим бедных
Noches frías como el acero forjado
Ночи холодные, как кованая сталь
Bajo cero y el ambiente enrarecido
Ниже нуля, и воздух разряжен
La sangre me ha dejado los dedos manchados
Кровь испачкала мне пальцы
Estoy enganchado a esta vida de forajido
Я пристрастился к этой жизни преступника
Porque la vida pirata es la vida mejor
Потому что пиратская жизнь лучшая жизнь
Alrededor del mundo sin un rumbo definido
Вокруг света без определенного курса
Ni brújula, ni mapa del tesoro perdido
Ни компаса, ни карты потерянного сокровища
Sale humo del cañón
Дым валит из пушки
La vida pirata es la vida mejor
Пиратская жизнь лучшая жизнь
Alrededor del mundo sin un rumbo definido
Вокруг света без определенного курса
Ni brújula, ni mapa del tesoro perdido
Ни компаса, ни карты потерянного сокровища
Solo cicatrices en el corazón
Только шрамы на сердце
La ciudad duerme, se encienden las velas
Город спит, зажигаются свечи
Al ver el mover de sus caderas
Глядя на движение ее бедер
Botellas y lunas llenas
Бутылки и полные луны
A la deriva la noche entera
Всю ночь в дрейфе
Dormir a deshora, beber más de la cuenta
Спать в неположенное время, пить больше нормы
Antecedentes, doblar la apuesta
Предыстории, удвоить ставку
Escupir al mundo, romper las reglas
Плюнуть миру в лицо, нарушить правила
El cristal del zapato de la Cenicienta
Хрустальная туфелька Золушки
Cantos de sirenas, monedas de plata
Песни сирен, серебряные монеты
Echarle huevos o echar por patas
Рискнуть или сбежать
Llenar lar arcas y tirar pa' casa
Наполнить сундуки и свалить домой
O a estallar el mueble bar del Palace, somos piratas
Или взорвать барную стойку в отеле Palace, мы пираты
To'a la vida contra viento y marea
Всю жизнь против ветра и течения
No me creo nada que mis ojos no vean
Я не верю ничему, чего не видят мои глаза
Fumando, mirando el barrio desde la azotea
Куря, наблюдаю за районом с крыши
Pensando si saltar o quedarme pa' darles cera
Думая, спрыгнуть или остаться, чтобы дать им прикурить
Viento en popa a toda vela
Ветер в корму, полные паруса
Mi patria son mis hermanos, mi parque mi acera
Моя родина мои братья, мой парк моя улица
Fuiste la calma que precedió la tormenta
Ты была затишьем, которое предшествовало шторму
Como el que se santigua sabiendo que va a la guerra
Как тот, кто крестится, зная, что идет на войну
Hace ya tiempo que solté el timón
Я уже давно отпустил штурвал
A la deriva con una botella 'e ron, con una botella 'e ron
В дрейфе с бутылкой рома, с бутылкой рома
Hace ya tiempo que solté el timón
Я уже давно отпустил штурвал
A la deriva con una botella 'e ron
В дрейфе с бутылкой рома
Voy a por el millón, voy a por el millón
Я иду за миллионом, я иду за миллионом






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.