Paroles et traduction Nav - Friends & Family
Wheezy
outta
here
Уизи
убирайся
отсюда
To
riches
from
rags
К
богатству
из
лохмотьев
I
just
believed
in
myself
and
somehow,
I
made
it
out
the
block
(woah)
Я
просто
верил
в
себя
и
каким-то
образом
выбрался
из
этого
квартала.
I
hit
the
road,
I
spend
a
20
clip
minimum
every
time
I
wanna
shop
Я
отправляюсь
в
путь,
я
трачу
минимум
20
клипов
каждый
раз,
когда
хочу
сделать
покупки
High
out
my
mind
Высоко
в
моем
сознании
I
might
just
go
buy
another
pair
of
some
sh-
I
already
got
(woah)
Я
мог
бы
просто
пойти
купить
еще
одну
пару
какого-нибудь
дерьма,
которое
у
меня
уже
есть.
I'm
gettin'
bags,
I'm
right
in
the
middle
of
quarantine
Я
собираю
чемоданы,
я
в
самом
разгаре
карантина.
Made
ten
million
on
the
dot
Заработал
десять
миллионов
в
один
миг.
Rick
Owen
pants,
my
right
pocket
full
of
them-
Штаны
Рика
Оуэна,
мой
правый
карман
набит
ими.
I
know
that
I
said
I
would
stop
Я
знаю,
что
сказал,
что
остановлюсь.
Man
with
the
plan,
I
told
'em,
"Just
follow
my
lead"
Человек
с
планом,
я
сказал
им:
"просто
следуйте
за
мной".
And
I
took
my
whole
team
to
the
top
И
я
поднял
всю
свою
команду
на
вершину.
Don't
check
the
tag
and
I
don't
check
the
receipt
Не
проверяйте
бирку,
и
я
не
проверяю
чек.
If
I
see
it,
I
want
it,
I
cop
Если
я
вижу
это,
я
хочу
этого,
я
коп.
Shoutout
GB's,
I
got
some
connections
in
Queens
Привет
джи-би-си,
У
меня
есть
кое-какие
связи
в
Куинсе
I
get
my
J's
before
they
drop
Я
получаю
свои
Джорданы
прежде
чем
они
упадут
Where
do
I
start?
С
чего
мне
начать?
All
of
my
albums
on
charts,
all
of
my
cars
push-to-start
Все
мои
альбомы
в
чартах,
все
мои
машины
заводятся.
I
had
no
hope
У
меня
не
было
надежды.
I
was
just
broke
as
a
joke,
I
go
shoppin'
and
I
fill
my
cart
Я
был
просто
разорен
в
шутку,
я
иду
по
магазинам
и
наполняю
свою
тележку.
You
wouldn't
believe
me,
I
just
been
takin'
it
easy
Ты
мне
не
поверишь,
я
просто
расслабился.
Pockets,
they
sloppy,
they
cheesy
Карманы,
они
неряшливые,
они
дрянные
Made
me
feel
guilty
for
all
the
sh-
I'm
receivin'
Заставил
меня
чувствовать
себя
виноватым
за
все
то
дерьмо,
которое
я
получаю.
Your
actions
lookin'
deceivin'
Твоя
бывшая
выглядела
обманщицей.
Beverly
Hills,
I
told
her
to
stay
where
my
suite
is
Беверли-Хиллз,
я
сказал
ей
остаться
там,
где
мой
номер.
Told
her
the
entry
is
keyless
Я
сказал
ей,
что
вход
без
ключа.
I'm
gettin'
paid
to
go
on
the
mic
Мне
платят
за
то,
что
я
выступаю
у
микрофона.
And
I
feel
like
Mic'
Jackson
when
she
let
me
beat
it
И
я
чувствую
себя
как
Мик
Джексон,
когда
она
позволяет
мне
победить
ее.
Feel
like
a
champ
Почувствуй
себя
чемпионом
I
got
them
Louis
V
pants,
and
they
come
with
the
permanent
creases
У
меня
есть
брюки
от
Louis
Vuitton,
и
они
идут
с
постоянными
складками.
Look
at
my
feet
Посмотри
на
мои
ноги
I
got
on
them
Travis
Scott
dunks,
I
got
friends
and
them
family
pieces
Я
подсел
на
них,
как
Трэвис
Скотт
данкс,
у
меня
есть
друзья
и
члены
семьи.
I
make
the
plan,
then
they
gon'
hop
out
the
van
Я
составляю
план,
а
потом
они
выпрыгивают
из
фургона.
And
take
you
for
whatever
you
got
И
возьму
тебя
за
все,
что
у
тебя
есть.
My
b-
is
tanned,
I'm
on
a
yacht
out
in
Cabo
Моя
с
- загорелая,
я
на
яхте
в
Кабо.
Got
villas
that
take
up
the
block
Есть
виллы,
которые
занимают
весь
квартал.
When
I
get
geeked,
f-
around,
tell
her
I
love
her
Когда
я
буду
на
взводе,
скажи
ей,
что
я
люблю
ее.
But
I
really
use
her
for
sex
Но
я
действительно
использую
ее
для
секса.
Let
her
be
free,
I
ain't
'bout
catchin'
no
feelings
Позволь
ей
быть
свободной,
я
не
собираюсь
испытывать
никаких
чувств.
I'm
catchin'
a
flight
on
a
jet
Я
лечу
на
самолете.
She
try
to
leave
me,
no,
I'm
not
takin'
it
easy
Она
пытается
бросить
меня,
но
нет,
я
так
просто
не
сдамся.
F-
on
her
friend,
she
upset
К
черту
ее
подругу,
она
расстроена.
Knew
I
was
smart,
my
teachers
ain't
think
I'd
achieve
Я
знал,
что
я
умен,
но
мои
учителя
не
думали,
что
я
чего-то
добьюсь.
Gave
a
f-
about
passin'
a
test
Мне
было
наплевать
на
то,
что
я
сдал
тест.
They
wanna
be
me,
million
in
diamonds,
believe
me
Они
хотят
быть
мной,
миллионом
бриллиантов,
поверь
мне.
Got
rings,
I
could
buy
a
Patek
У
меня
есть
кольца,
я
мог
бы
купить
Патек.
Opps
lookin'
dusty,
I
got
some
demons
Враги
выглядят
пыльными,
у
меня
есть
несколько
демонов
So
trust
me,
keepin'
my
foot
on
they
neck
Так
что
поверь
мне,
я
буду
держать
ногу
на
их
шее.
Where
do
I
start?
С
чего
мне
начать?
All
of
my
albums
on
charts,
all
of
my
cars
push-to-start
Все
мои
альбомы
в
чартах,
все
мои
машины
заводятся.
I
had
no
hope
У
меня
не
было
надежды.
I
was
just
broke
as
a
joke,
I
go
shoppin'
and
I
fill
my
cart
Я
был
просто
разорен
в
шутку,
я
иду
по
магазинам
и
наполняю
свою
тележку.
You
wouldn't
believe
me,
I
just
been
takin'
it
easy
Ты
мне
не
поверишь,
я
просто
расслабился.
Pockets,
they
sloppy,
they
cheesy
Карманы,
они
неряшливые,
они
дрянные
Made
me
feel
guilty
for
all
the
sh-
I'm
receivin'
Заставил
меня
чувствовать
себя
виноватым
за
все
то
дерьмо,
которое
я
получаю.
Your
actions
lookin'
deceivin'
Твоя
бывшая
выглядела
обманщицей.
Beverly
Hills,
I
told
her
to
stay
where
my
suite
is
Беверли-Хиллз,
я
сказал
ей
остаться
там,
где
мой
номер.
Told
her
the
entry
is
keyless
Я
сказал
ей,
что
вход
без
ключа.
I'm
gettin'
paid
to
go
on
the
mic
Мне
платят
за
то,
что
я
выступаю
у
микрофона.
And
I
feel
like
Mic'
Jackson
when
she
let
me
beat
it
И
я
чувствую
себя
как
Мик
Джексон,
когда
она
позволяет
мне
победить
ее.
Feel
like
a
champ
Почувствуй
себя
чемпионом
I
got
them
Louis
V
pants,
and
they
come
with
the
permanent
creases
У
меня
есть
брюки
от
Louis
Vuitton,
и
они
идут
с
постоянными
складками.
Look
at
my
feet
Посмотри
на
мои
ноги
I
got
on
them
Travis
Scott
dunks,
I
got
friends
and
them
family
pieces
Я
подсел
на
них,
как
Трэвис
Скотт
данкс,
у
меня
есть
друзья
и
члены
семьи.
Wheezy
outta
here
Уизи
убирайся
отсюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley Tyler Glass, Navraj Goraya, Jasper Lee Harris, Amir Esmailian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.