Paroles et traduction Nazan Öncel - Kim Demiş
Güller
ne
kadar
da
güzel
dikenleri
olmasa
Как
бы
прекрасны
розы,
если
бы
у
них
не
было
шипов
Sevmek
ne
kadar
da
güzel
ayrılıklar
olmasa
Как
приятно
любить,
если
бы
не
расставания
Gönlümde
ne
sevgi
var
ellerin
gözü
kalmasa
Какая
любовь
у
меня
в
сердце,
если
у
тебя
нет
глаз
на
руки
Kim
demiş
oof
kim
demiş
oof
sevemez
diye
Кто
сказал,
кто
сказал,
что
не
может
любить
Kim
demiş
oof
kim
demiş
oof
dönemez
diye
Кто
сказал,
кто
сказал,
что
он
не
может
вернуться
Hoş
geldin
sefa
geldin
sevgilim
yine
gönlüme
С
возвращением,
моя
дорогая,
снова
в
моем
сердце
Söyleyenler
utansın
sevmiyor
hiç
diye
Стыдно
тем,
кто
говорит,
потому
что
ему
это
совсем
не
нравится
Eller
ne
derse
desin
sevdim
seni
bir
kere
Что
бы
ни
говорили
руки,
я
любил
тебя
однажды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osman Ismen, Nazan Oncel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.