Paroles et traduction Nação Zumbi - Cicatriz (Rdio Sessions)
Cicatriz (Rdio Sessions)
Scar (Rdio Sessions)
Quando
fica
a
cicatriz,
fica
difícil
de
esquecer
When
you
have
a
scar,
it's
hard
to
forget
Quando
fica
a
cicatriz,
fica
difícil
de
esquecer
When
you
have
a
scar,
it's
hard
to
forget
Visível
marca
de
um
riscado
inesperado
A
visible
mark
of
an
unexpected
scratch
Pra
lembrar
o
que
lhe
aconteceu
To
remind
you
of
what
happened
to
you
Visível
marca
de
um
riscado
inesperado
A
visible
mark
of
an
unexpected
scratch
Pra
lembrar
e
nunca
mais
esquecer
To
remember
and
never
forget
Ficar
bem
desenhado
só
pra
ser
bem
lembrado
To
be
so
well-drawn
just
to
be
well-remembered
Risco
do
erro,
mal
visto,
mal
quisto
e
mal
olhado
The
risk
of
the
error,
ill-seen,
ill-liked
and
ill-looked
Quem
vê,
vira
logo
a
vista
para
o
outro
lado
Whoever
sees,
quickly
turns
to
the
other
side
Mas
essa
daqui
me
traz
uma
boa
lembrança
But
this
one
brings
me
a
good
memory
Não
preciso
esconder
I
don't
need
to
hide
Mas
essa
daqui
me
traz
uma
boa
lembrança
But
this
one
brings
me
a
good
memory
Não
vou
mais
esquecer
I
will
never
forget
Seja
como
for
(seja
como
for)
Whatever
happens
(whatever
happens)
Eu
me
lembrarei
(eu
me
lembrarei)
I
will
remember
(I
will
remember)
Seja
onde
for
(seja
onde
for)
Wherever
I
am
(wherever
I
am)
Não
esquecerei
I
will
not
forget
Quando
fica
a
cicatriz,
fica
difícil
de
esquecer
When
you
have
a
scar,
it's
hard
to
forget
Quando
fica
a
cicatriz,
fica
difícil
de
esquecer
When
you
have
a
scar,
it's
hard
to
forget
Visível
marca
de
um
riscado
inesperado
A
visible
mark
of
an
unexpected
scratch
Pra
lembrar
o
que
lhe
aconteceu
To
remind
you
of
what
happened
to
you
Visível
marca
de
um
riscado
inesperado
A
visible
mark
of
an
unexpected
scratch
Pra
lembrar
e
nunca
mais
esquecer
To
remember
and
never
forget
Ficar
bem
desenhado
só
pra
ser
bem
lembrado
To
be
so
well-drawn
just
to
be
well-remembered
Risco
do
erro,
mal
visto,
mal
quisto
e
mal
olhado
The
risk
of
the
error,
ill-seen,
ill-liked
and
ill-looked
Não
é
só
um
sinal
de
quem
passou
por
maus
bocados
It's
not
just
a
sign
of
someone
who's
been
through
bad
times
Mas
essa
daqui
me
traz
uma
boa
lembrança
But
this
one
brings
me
a
good
memory
Não
preciso
esconder
I
don't
need
to
hide
Mas
essa
daqui
me
traz
uma
boa
lembrança
But
this
one
brings
me
a
good
memory
Não
vou
mais
esquecer
I
will
never
forget
Seja
como
for
(seja
como
for)
Whatever
happens
(whatever
happens)
Eu
me
lembrarei
(eu
me
lembrarei)
I
will
remember
(I
will
remember)
Seja
onde
for
(seja
onde
for)
Wherever
I
am
(wherever
I
am)
Não
esquecerei
(não
esquecerei)
I
will
not
forget
(I
will
not
forget)
Seja
como
for
(seja
como
for)
Whatever
happens
(whatever
happens)
Eu
me
lembrarei
(eu
me
lembrarei)
I
will
remember
(I
will
remember)
Seja
onde
for
(seja
onde
for)
Wherever
I
am
(wherever
I
am)
Não
esquecerei
I
will
not
forget
Lara,
lalarara
Lara,
lalarara
Quem
vê
nem
diz
Whoever
sees
doesn't
even
say
Que
fizeste
tudo
isso
por
um
triz
That
you
did
all
this
by
a
hair's
breadth
Nem
todo
cuidado
do
mundo
Not
all
the
care
in
the
world
Lara,
lalarara
Lara,
lalarara
Lara,
lalarara
Lara,
lalarara
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Salgues Maranhao Costa, Jorge Du Peixe, Lucio Jose Maia De Oliveira, Pupilo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.