Necdet Kaya - Nem Kaldı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Necdet Kaya - Nem Kaldı




Nem Kaldı
Nothing Left
Parsel parsel eylemişler dünyayı
They've divided the world into plots
Bir dikili taştan gayrı nem kaldı
Nothing's left but a tombstone
Dost köyünden ayağımı kestiler
They've cut me off from my village
Bir akılsız baştan gayrı nem kaldı
Nothing's left but a foolish head
Padişah değilem ceksem otursam
I'm no king to sit and rule
Saraylar kursam da asker yetirsem
Even if I built palaces and raised an army
Hediyem yoktur ki dosta götürsem
I have no gift to give my friend
İki damla yaştan gayrı nem kaldı
Nothing's left but a few tears
Mahzuni serifim cıksam dağlara
Mahzuni Serif, if I were to climb the mountains
Rastgelsem de avcı vurmuş marala
And come across a deer shot by a hunter
Doldur tüfeğini beni yarala
Load your rifle and shoot me
Bir yaralı döşten gayrı nem kaldı
Nothing's left but a wounded chest





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.