Paroles et traduction Neil Diamond - You Don't Bring Me Flowers (Solo Version)
You
don't
bring
me
flowers
Ты
не
приносишь
мне
цветов
You
don't
sing
me
love
songs
Ты
не
поешь
мне
песен
о
любви
You
hardly
talk
to
me
anymore
Ты
почти
не
разговариваешь
со
мной
больше
When
you
come
through
the
door
Когда
ты
входишь
в
дверь
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
I
remember
when
Я
помню,
когда
You
couldn't
wait
to
love
me
Тебе
не
терпелось
полюбить
меня
Used
to
hate
to
leave
me
Раньше
тебе
не
хотелось
расставаться
со
мной
Now
after
lovin'
me
late
at
night
Теперь,
после
того,
как
ты
любил
меня
поздно
ночью
When
it's
good
for
you
Когда
это
хорошо
для
тебя
And
you're
feeling
alright
И
ты
чувствуешь
себя
хорошо
Well,
you
just
roll
over
Что
ж,
ты
просто
переворачиваешься
And
you
turn
out
the
light
И
ты
выключаешь
свет
You
don't
bring
me
flowers
anymore
Ты
больше
не
приносишь
мне
цветы
It
used
to
be
so
natural
Раньше
это
было
так
естественно
To
talk
about
forever
Говорить
о
вечности
But
'used
to
be's'
don't
count
anymore
Но
"раньше
было"
больше
не
в
счет
They
just
lay
on
the
floor
Они
просто
лежали
на
полу
'Til
we
sweep
them
away
Пока
мы
не
сметем
их
прочь
And
baby,
I
remember
И,
детка,
я
помню
All
the
things
you
taught
me
Всему
тому,
чему
ты
меня
научил
I
learned
how
to
laugh
Я
научился
смеяться
And
I
learned
how
to
cry
И
я
научилась
плакать
Well
I
learned
how
to
love
Что
ж,
я
научился
любить
Even
learned
how
to
lie
Даже
научился
лгать
You'd
think
I
could
learn
Можно
подумать,
я
мог
бы
научиться
How
to
tell
you
goodbye
Как
сказать
тебе
"прощай"
'Cause
you
don't
bring
me
flowers
Потому
что
ты
не
приносишь
мне
цветы
Well,
you'd
think
I
could
learn
Ну,
можно
подумать,
я
мог
бы
научиться
How
to
tell
you
goodbye
Как
сказать
тебе
"прощай"
'Cause
you
don't
bring
me
flowers
Потому
что
ты
не
приносишь
мне
цветы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Diamond, Marilyn Bergman, Alan Bergman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.