Neil Sedaka - One More Ride on the Merry Go Round - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Sedaka - One More Ride on the Merry Go Round




Look at the world I have conquered
Посмотри на мир, который я завоевал.
I′ve won every spin of the wheel
Я выиграл каждый поворот колеса.
I get everything I go after
Я получаю все, что мне нужно.
They ask me how does it feel
Они спрашивают меня каково это
I tell them that I'd trade the moon
Я говорю им, что продал бы Луну.
For a string with an orange balloon
За веревочку с оранжевым воздушным шаром
And the days when my only dream
И дни, когда моя единственная мечта ...
Was a dish of vanilla ice cream
Это было блюдо с ванильным мороженым.
Give me one more chance at the midway
Дай мне еще один шанс на полпути.
Let me laugh and be gay as a clown
Позволь мне смеяться и быть веселым, как клоун.
Give me back the world I remember
Верни мне мир, который я помню,
One more ride on the merry go round
еще одну поездку на карусели.
I do my shopping in Paris
Я делаю покупки в Париже.
My clothes are Cardin and Dior
Моя одежда от Кардена и Диора.
There′s money to buy friends and lovers
Есть деньги, чтобы купить друзей и любовников.
Well, isn't that what it's for?
Ну, разве не для этого?
But when I go to my bedroom
Но когда я иду в свою спальню ...
And stare at my hand painted sky
И смотрю на нарисованное моей рукой небо.
I think of a world far behind me
Я думаю о мире далеко позади меня.
A world that my money can′t buy
Мир, который не купишь за деньги.
Give me one more chance at the midway
Дай мне еще один шанс на полпути.
Let me dance with my feet off the ground
Позволь мне танцевать, отрывая ноги от Земли.
Give me back the world I remember
Верни мне мир, который я помню,
One more ride on the merry go round
еще одну поездку на карусели.
Now that I stare at the future
Теперь когда я смотрю в будущее
I feel so close to the past
Я чувствую себя так близко к прошлому
I′m so afraid of tomorrow
Я так боюсь завтрашнего дня.
Wondering which one is the last
Интересно, какая из них последняя?
Here in the cold of December
Здесь, в холоде декабря.
I cling to a fragment of May
Я цепляюсь за осколок мая.
I'll trade you the world I have conquered
Я продам тебе мир, который я завоевал.
For a moment of one yesterday
На мгновение одного вчерашнего дня
Give me one more chance at the midway
Дай мне еще один шанс на полпути.
Stop the clock from spinning around
Остановите вращение часов.
Give me back the world I remember
Верни мне мир, который я помню,
One more ride on the merry go round
еще одну поездку на карусели.
La la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла - ла-ла-ла
La la la la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла - ла-ла-ла
Give me back the world I remember
Верни мне мир, который я помню,
One more ride on the merry go round
еще одну поездку на карусели.





Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.