Paroles et traduction Nelly Furtado feat. Tiësto - Who Wants to Be Alone
I
was
waiting
for
you
to
notice
me
Я
ждал,
что
ты
заметишь
меня.
I've
been
hanging
around
for
a
minute
Я
тут
ошиваюсь
с
минуту.
Baby
don't
gimmie
me
you
it
won't
hurt
me
Детка
не
дай
мне
себя
это
не
причинит
мне
вреда
I
don't
even
know
if
you
deserve
me
Я
даже
не
знаю,
заслуживаешь
ли
ты
меня.
But
with
that
moon
in
the
sky
Но
с
этой
Луной
в
небе
...
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
один?
And
when
the
stars
shine
so
bright
И
когда
звезды
сияют
так
ярко
...
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
один?
Don't
take
me
home
Не
забирай
меня
домой.
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home
Не
забирай
меня
домой.
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home
Не
забирай
меня
домой.
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home
Не
забирай
меня
домой.
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Right
next
to
me
Прямо
рядом
со
мной.
You
wanna
be
Ты
хочешь
быть
...
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
I
am
going
nowhere
in
a
hurry
Я
никуда
не
спешу.
Baby
come
take
away
all
my
worries
Детка,
приди
и
забери
все
мои
тревоги.
But
with
that
moon
in
the
sky
Но
с
этой
Луной
в
небе
...
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
один?
And
when
the
stars
shine
so
bright
И
когда
звезды
сияют
так
ярко
...
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
один?
Don't
take
me
home
Не
забирай
меня
домой.
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
'Till
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
.
Don't
take
me
home
Не
забирай
меня
домой.
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home
Не
забирай
меня
домой.
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home
Не
забирай
меня
домой.
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Right
next
to
me
Прямо
рядом
со
мной.
You
wanna
be
Ты
хочешь
быть
...
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
I'm
out
of
my
head
(I'm
out
of
my
head)
Я
не
в
своей
голове
(я
не
в
своей
голове).
I'm
out
of
my
head
(I'm
out
of
my
head)
Я
не
в
своей
голове
(я
не
в
своей
голове).
I'm
out
of
my
head
(I'm
out
of
my
head)
Я
не
в
своей
голове
(я
не
в
своей
голове).
I'm
out
of
my
head
(I'm
out
of
my
head)
Я
не
в
своей
голове
(я
не
в
своей
голове).
I'm
out
of
my
head
Я
не
в
своем
уме.
But
with
that
moon
in
the
sky
Но
с
этой
Луной
в
небе
...
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
один?
And
when
the
stars
shine
so
bright
И
когда
звезды
сияют
так
ярко
...
Who
wants
to
be
alone
Кто
хочет
быть
один?
Don't
take
me
home
Не
забирай
меня
домой.
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home
Не
забирай
меня
домой.
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home
Не
забирай
меня
домой.
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Don't
take
me
home
Не
забирай
меня
домой.
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Right
next
to
me
Прямо
рядом
со
мной.
You
wanna
be
Ты
хочешь
быть
...
'Til
the
sun
comes
up
Пока
не
взойдет
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Nowels, Nelly Furtado, Tijs Verwest, D J Waakop Reijers Fraaij
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.