Nelson Ned - Fallaste Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nelson Ned - Fallaste Corazón




Fallaste Corazón
Неудача сердца
Y tu que te creías el rey de todo el mundo
Ты думала, что правишь всем на свете,
Y tu que nunca fuistes capaz de perdonar
Никогда не прощая тех, кто тебя обижал,
Cruel y despiadado, de todos te reías
Жестокая и безжалостная, ты всех презирала,
Hoy imploras cariño aun que sea por piedad
Теперь же молишь о любви, хотя бы из жалости.
Adónde está tu orgullo, adónde está el coraje?
Где твоя гордость, где твоя смелость?
Por que hoy que estás vencido, mendigas caridad
Почему, когда ты сломлена, просишь о сочувствии?
Ya ves que no es lo mismo amar que ser amado
Теперь ты поняла, что любить и быть любимым - это не одно и то же,
Hoy que estás acabado, que lástima me das
Как жаль тебя смотреть, когда ты пала так низко.
Maldito corazón, me alegro que ahora sufras
Проклятое сердце, я рад, что теперь ты страдаешь,
Que llores y te humilles Ante este gran amor
Что ты плачешь и унижаешься перед этой великой любовью.
La vida es la ruleta En la que apostamos todos
Жизнь - это рулетка, в которую мы все играем,
Y a ti te había tocado no más la de ganar
И тебе всегда выпадал только выигрыш.
Pero hoy tu buena suerte La espalda te ha volteado
Но сегодня твоя удача отвернулась от тебя,
Fallaste corazón, no vuelvas a apostar
Ты проиграла, сердце, не играй больше.
Maldito corazón, me alegro que ahora sufras
Проклятое сердце, я рад, что теперь ты страдаешь,
Que llores y te humilles Ante este gran amor
Что ты плачешь и унижаешься перед этой великой любовью.
La vida es la ruleta En la que apostamos todos
Жизнь - это рулетка, в которую мы все играем,
Y a ti te había tocado no más la de ganar
И тебе всегда выпадал только выигрыш.
Pero hoy tu buena suerte La espalda te ha volteado
Но сегодня твоя удача отвернулась от тебя,
Fallaste corazón, no vuelvas a apostar
Ты проиграла, сердце, не играй больше.





Writer(s): Cuco Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.