Nena - Gestern Nacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nena - Gestern Nacht




Gestern Nacht
Last Night
Was ist gestern Nacht geschehen?
What happened last night?
Hast du irgendwas gesehen?
Did you see anything?
Hat er sie nach Haus gebracht?
Did he take her home?
Und war er bei ihr letzte Nacht?
And was he with her last night?
Sag' die Wahrheit, was war los?
Tell me the truth, what happened?
Stimmt es oder spinn' ich bloß?
Is it true or am I just imagining things?
Muss ich wirklich glauben, was man sich erzählt
Do I really have to believe what people are saying
Von dem was du so machst und dass sie dir gefällt?
About what you're doing and that you like her?
Du warst das erste Mal nicht bei mir gestern Nacht
You weren't with me last night for the first time
(Ich hab' an nichts anderes mehr gedacht)
(I couldn't think of anything else)
Und es hat mich verrückt gemacht
And it drove me crazy
Den ganzen Tag, die ganze Nacht
All day, all night
Keiner sagt mir was ich wissen muss
No one will tell me what I need to know
Was ist passiert? Was war los?
What happened? What's going on?
Ich kann die Welt nicht mehr verstehen
I can't understand the world anymore
(Hast du irgendwas gesehen?)
(Did you see anything?)
Du warst nicht da, ja, ja
You weren't there, yes, yes
(Hat er sie nach Haus gebracht?)
(Did he take her home?)
Wenn ich nur wüsste, wer sie ist
If only I knew who she is
(War er bei ihr letzte Nacht?) sag mir, was ist passiert
(Was he with her last night?) tell me, what happened
Ich hab' gehört du weißt was los war gestern Nacht
I heard you know what happened last night
Oh, ich hab' gehört du hast zu irgendwem gesagt
Oh, I heard you told someone
Ah, ich wäre besser da gewesen letzte Nacht
Ah, I should have been there last night
(Ich hab' an nichts anderes mehr gedacht)
(I couldn't think of anything else)
Und es hat mich verrückt gemacht
And it drove me crazy
Den ganzen Tag, die ganze Nacht
All day, all night
Keiner sagt mir, was ich wissen muss
No one will tell me what I need to know
Oh, was ist passiert? Was war los?
Oh, what happened? What's going on?
Sag die Wahrheit, was war los?
Tell me the truth, what happened?
Stimmt es oder spinn' ich bloß?
Is it true or am I just imagining things?
Ich kann die Welt nicht mehr verstehen
I can't understand the world anymore
(Hast du irgendwas gesehen?)
(Did you see anything?)
Wenn ich nur wüsste, wer sie ist
If only I knew who she is
(Hat er sie nach Haus gebracht?)
(Did he take her home?)
Mhm, keiner sagt mir, was ich wissen muss
Mhm, no one will tell me what I need to know
(War er bei ihr letzte Nacht?)
(Was he with her last night?)
Sag mir, was ist passiert?
Tell me, what happened?
Wenn ich nur wüsste, wer sie ist
If only I knew who she is
Und ob du wirklich bei ihr bist
And if you're really with her
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Gestern Nacht
Last night
Gestern Nacht warst du nicht da, ja, ja
Last night you weren't there, yes, yes
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Siehst du nicht?
Can't you see?
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Siehst du nicht, was mit mir passiert?
Can't you see what's happening to me?
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Was war los gestern Nacht?
What happened last night?
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Gestern Nacht warst du nicht da, ja
You weren't there last night, yes
Gestern Nacht
Last night





Writer(s): Carlo Karges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.